viernes, 9 de julio de 2010

NOTIFICACION A LOS USUARIOS

PARA MEJOR DESENVOLVIMIENTO DEL SITIO Y MAYOR COMODIDAD PARA LOS USUARIOS: LAS NOTICIAS SERAN PLASMADAS EN EL SITIO " FACEBOOK MIGUEL ANGEL NALPATIAN " GRACIAS.-

miércoles, 7 de abril de 2010

Reconocimiento del Genocidio Armenio en el mundo - fechas

Reconocimiento
El genocidio del pueblo armenio en el mundo

- Declaración conjunta de los gobiernos aliados (1915)
- Senado de los Estados Unidos de América (1916 - 1920)
- Tribunal Militar turco (1919)
- Tratado de Sevres (1920)
- Tribunal Penal, Berlín (1921)
- Comisión para los Crímenes de Guerra de las Naciones Unidas (1948)
- El Parlamento de Uruguay (1970 - 1972)
- Cámara de Representantes de los Estados Unidos de América (1975 - 1985 - 1995)
- Asamblea del Consejo Mundial de Iglesias (1979 - 1983 - 1989 - 1995)
- Comisión de Derechos Humanos (1979)
- Asamblea Nacional de Quebec, Canadá (1980 - 1993 - 1995)
- Tribunal de Justicia, Ginebra (1981)
- Chipriotas Parlamento (1982 - 1983 - 1990 - 1995)
- El Parlamento de la República Argentina (1985 - 1994 - 1998)
- Tribunal Permanente de los Pueblos, París (1984)
- Subcomisión de Derechos Humanos de las Naciones Unidas (1985 - 1986)
- Senado de la República Argentina (1985 - 1994 - 1998)
- Asamblea Nacional de Uruguay (1985)
- El Senado de Uruguay (1985)
- Parlamento Europeo (1987 - 2001)
- El Parlamento de Armenia (1988 - 1995)
- El Parlamento de Ontario, Canadá (1990)
- Tribunal de Justicia, París (1995)
- La Duma Estatal de la Federación de Rusia (1995)
- El Parlamento de Bulgaria (1995)
- El Parlamento de Grecia (1996)
- El Parlamento del Líbano (1997)
- El Parlamento de Nueva Gales del Sur, Australia (1997)
- El Senado de Bélgica (1998)
- Asamblea Nacional de Francia (1998 - 2001)
- Estado del Vaticano (2001)
- Cámara de Diputados de Italia (2001)
- 18 consejos de Francia
- 9 estados de los Estados Unidos: Massachusetts (1978), California (1981 - 1985 - 1995), New Jersey (1984 - 1985), Nueva York (1985 - 1995), Wisconsin (1985), Pennsylvania (1995), Rhode Island (1995), Virginia (1995), Illinois (1995)
- El Parlamento de Escocia
- El Parlamento de Suecia

Miguel Angel Nalpatian(1942).- Mar del Plata.- Buenos Aires.- Rca Argentina.-

sábado, 13 de marzo de 2010

24/04/1915 - COPIA ORIGINAL DE DEPORTADOS - traduccion automatica

Notables armenios deportados de la capital otomana en 1915

Copia original de la Instrucción del Ministerio del Interior el 24 de abril

El Domingo rojo (Armenia: Կարմիր Կիրակի) Es la noche que los líderes de la comunidad armenia de la capital otomana, Constantinopole, Y más tarde se extiende a otros centros fueron detenidos y se trasladó a dos centros de explotación cerca de Ankara, el entonces ministro del Interior, Mehmet Talat Bey con su Para el 24 de abril 1915 y posteriormente deportados con el paso del Tehcir Ley el 29 de mayo de 1915. En el marco más amplio de la Genocidio armenio de la fecha 24 de abril, Día del Recuerdo del genocidio, Conmemora los notables armenios deportados de la capital otomana en 1915, que fue un precursor de los acontecimientos que siguieron.

Detención
En una primera oleada en la noche del 24 a 25 abril, 1915 235[1][2] a 270[3] Los dirigentes de Armenia de Constantinopla, Sacerdotes, médicos, editores, periodistas, abogados, maestros, políticos, etc fueron detenidos en una instrucción del Ministerio del Interior.[4] Una segunda ola llevó la cifra a 500[5]-600.[2][6][7]

No hubo más deportaciones de la capital. En el final de agosto 1915 cerca de 150 los armenios con la nacionalidad rusa fueron deportados de Constantinopla a Ankara y Mudshur.[8]

Explotación
La acción del 24 de abril de 1915 fue operado por el Jefe de Policía de Constantinopla Bedri Bey.[9] Pocos de los detenidos fueron liberados el mismo fin de semana (1859-1919 escritor Alexander Panossian) incluso antes de ser transferido a Anatolia.[10] La mayoría de los detenidos fueron enviados después de la identificación de los datos de la Prisión Central de más de Sarai Burnu de vapor No. 67 de la Şirket la empresa a la estación de tren de Haydarpaşa. Después de esperar durante diez horas que fueron enviados por tren especial en la dirección de Ankara al día siguiente. El tren estaba en marcha con 220 armenios.[11] Un conductor de tren de Armenia tiene una lista de los nombres de los deportados. Fue entregado al Patriarca armenio de Constantinopla, Zaven Der Yeghiayan, quien de inmediato trató en vano de guardar como muchos deportados como sea posible. El único embajador extranjero que lo ayude en sus esfuerzos fue embajador de EE.UU. Morgenthau.[12] Después de un viaje en tren de 20 horas de los deportados se bajó en Sincanköy (cerca de Ankara), el mediodía del martes. En la estación de Ibrahim, el director de la Prisión Central de Constantinopla, hizo la clasificación. Los deportados fueron divididos en dos grupos.

Un grupo fue enviado a Çankırı (y Çorum entre Çankırı y Amasia) y el otro a Ayas. Los que están separados de Ayas fueron transportados en carros tirados por un par de horas más a Ayas. Casi todos ellos fueron asesinados varios meses más tarde, en barrancos, cerca de Ankara.[13] Sólo diez (o trece años[9]) Deportados de este grupo se les concedió permiso para regresar a la capital de Ayas.[14]

Un grupo de 20 recién llegados detenido el 24 de abril llegó a Çankırı alrededor de 7u 8 de mayo de 1915.[15] Alrededor de 150 política los prisioneros fueron detenidos en Ayas, a unos 150 intelectual prisioneros en Cankiri.[16]

Deportación
Los enviados a Çankırı continuó su primer viaje en tren hasta Ankara y luego en carretas hasta Çankırı.[13] Después de una semana en el cuartel militar que se les permitió quedarse en la ciudad en sus propios gastos[15], Con la condición de que se mantengan bajo control, mientras que las enviadas a Ayas permanecieron encarcelados en la guarnición.[5]

Un primer convoy con 56 presos izquierda Çankırı el 11 o el 18 de julio, con ningún superviviente.[17]

Un segundo convoy (con 30 deportados[9]) A la izquierda Çankırı el 19 de agosto. Su destino es mejor conocido como (una[9] o) dos de ellos sobrevivieron (Aram Andonian ser uno de ellos).[17]

Liberar
Totalmente doce deportados se les concedió permiso para regresar a la capital desde Çankırı.[18] Los deportados que llegó libre lo hizo a través de la intercesión de personas influyentes que se encuentran a través de sus propios medios.[19] Cinco deportados de Çankırı fueron liberados tras la intervención del embajador Henry Morgenthau.[9]

Los restantes fueron deportados bajo la protección del gobernador Mazhar Bey que desafió las instrucciones secretas de Talat Pasha, ministro del Interior. Mazhar fue sustituido a finales de julio de 1915 por el miembro del comité central de Atif Bey que comenzó la eliminación de la población armenia de la provincia de Ankara en agosto de 1915.[9]

Cuatro deportados se les concedió permiso para regresar a Konya.[20]

Sobrevivientes
Después de la De Armisticio de Mudros varios intelectuales armenios supervivientes regresaron a Constantinopla, que estaba bajo ocupación aliada. Se ha iniciado una actividad literaria breve pero intenso, que terminó con la victoria kemalista (1922-1923).

Lista
A continuación se muestra una lista de los armenios deportados de la capital otomana (Constantinopla) Durante el Primera Guerra Mundial, Según datos facilitados por la Archivos otomanos y las fuentes de Armenia. Los nombres están en Inglés y armenio. El «armisticio» mencionados en la lista se refiere a la De Armisticio de Mudros 30 de octubre 1918.

Nombre[21] Nacimiento[22] Destino Afiliación Profesión Fecha de
la detención y el exilio[23] 1 º lugar de la deportación Notas sobre el destino

Sarkis Abo
Սարգիս Ապօ Muertos Dashnak Profesor 24 de abril 1915 Ayas Armenios del Cáucaso, muerto en Ankara.[24]

Levon Aghababian
Լեւոն Աղապապեան 1887
desde Bitlis Perecido Matemático, director de escuelas secundarias de Kütahya y Aksehir (1908-1914), dirigió su propia escuela en Kütahya durante tres años[25] 24 de abril 1915 Çankırı Murieron en 1915[25]

Hrant Aghajanian
Հրանդ Աղաճանեան Muertos 24 de abril 1915 Çankırı Llevado a la horca en Sultan Beyazit (Constantinopla) El 18 de enero de 1916.[8]

Mihran Aghajanian
Միհրան Աղաճանեան Muertos Banquero[24] 24 de abril 1915 Ayas Volvió a Constantinopla, donde fue llevado a la horca.[24]

Mihran Aghasyan
Միհրան Աղասեան 1854 Muertos Poeta y músico 1915 Der Zor Deportado a Der Zor, donde murió en 1916.[26]

E. Agnouni (Khatchatur Maloomian)
Է. Ակնունի (Խաչատուր Մալումեան) 1865
en Zanguezur Muertos Dashnak Dashnak militante, editor de un periódico, desempeñó un papel en la organización de una asamblea de las fuerzas en oposición al sultán otomano, dando lugar a la proclamación de la Constitución otomano en 1908. 24 de abril 1915 Ayas Trasladados de la prisión [[Ayas el 5 de mayo y llevado bajo escolta militar a la Diyarbakir , junto con Daghavarian, Jangülian, Khajag, Minassian y Zartarian a comparecer ante un tribunal militar y no estaban, al parecer, asesinados por la [conocido] y la banda de bandidos encabezada por Cherkes Ahmet, Y tenientes Halil y Nazim, en una localidad llamada Karacaören poco antes de llegar a Diyarbakir.[10] Los asesinos fueron juzgados y ejecutados en Damasco por Cemal Pasha en septiembre de 1915, y los asesinatos se convirtieron en objeto de una investigación de 1916 por el Otomano Parlamento dirigido por Artin Boshgezenian, El diputado de Alepo.

Dikran Ajemian
Տիգրան Աճեմեան Survivor 24 de abril 1915 Ayas Volvió a Constantinopla[24] de un grupo de diez deportados de Ayas.[8]

Dr. Dikran Allahverdi
Տքթ. Տիգրան Ալլահվերտի Survivor Miembros de diferentes consejos patriarcal 24 de abril 1915 Ayas Regresó a Constantinopla.[24]

Vahan Altunian
Վահան Ալթունեան Survivor Dentista[25] 24 de abril 1915 Çankırı Autorizados a regresar a la capital poco después del 11 de mayo de 1915.[27] Dejó Çankırı el 6 de agosto de 1915, fue encarcelado en Ankara, fue desplazada a Tarson, llegó a Estambul el 22 de septiembre de 1915.[25]

Vahram Altunian
Վահրամ Ալթունեան Perecido[25] Merchant[25] 24 de abril 1915 Çankırı

Aram Andonian
Արամ Անտոնեան 1875
en Constantinopla Survivor Hunchak[28] Հնչակեան Վերակազմ[29] Escritor y periodista, miembro de Asamblea Nacional de Armenia[30] 24 de abril 1915 Çankırı Pertenecían a la segundo convoy con sólo (uno[9] o) dos sobrevivientes que dejó Çankırı el 19 de agosto de 1915, se rompió la pierna, fue encarcelado en Ankara, 20-24 August luego escapó después de la hospitalización en el Hospital de Ankara.[17] Se unió a una caravana de los deportados y devueltos a Constantinopla sólo después de Tarso, Mardin, Der Zor, haleb[25], Se quedó en los campos de concentración en torno a la ciudad de Maskanah en el desierto[28], Publicó sus experiencias en su obra literaria, En aquellos días oscuros, Se editó un colección de telegramas de, Cuya autenticidad se discute, que contiene las órdenes de exterminio Talat Pasha, que asumió la dirección de la biblioteca de Nubar UGAB en París desde 1928 hasta 1951[31]

V. árabe
Վ. Արապեան Patriot o el educador[3] 24 de abril 1915

Sarkis Armdantsi
Սարգիս Արմտանցի Muertos 24 de abril 1915 Ayas Muertos en Ankara.[24]

K. Armuni
Գ. Արմունի Abogado[3] 24 de abril 1915

Asadur Arsenian
Ասատուր Արսենեան Muertos Farmacéutico[25] 24 de abril 1915 Çankırı Pertenecían a la segundo convoy con sólo (uno[9] o) dos sobrevivientes que dejó Çankırı el 19 de agosto de 1915, encarcelado en Ankara, 20-24 agosto mataron en el camino a Yozgat[17] o perecieron cerca de Der Zor.[25]

Arslanian
Արսլանեան Comerciante?[25] 1915 Çankırı

Artsruni
Արծրունի Muertos[8] Patriot o el educador[3] 24 de abril 1915 Çankırı

Paruyr Arzumanian
Պարոյր Արզումանեան Muertos 24 de abril 1915 Çankırı Pertenecían a la segundo convoy con sólo (uno[9] o) dos sobrevivientes que dejó Çankırı el 19 de agosto de 1915, encarcelado en Ankara, 20-24 de agosto, murieron en el camino a Yozgat.[17]

Vahram Asadurian
Վահրամ Ասատուրեան de Gedikpasa Survivor[13] Farmacéutico 24 de abril 1915 Çankırı Fue deportado a Maskanah donde fue finalmente en el ejército como médico asistente y ayudó a los deportados armenios.[25]

H. Asadurian
Յ. Ասատուրեան Survivor Propietario de impresión de oficina[8] 24 de abril 1915 Ayas Se concedió el permiso para regresar.[8]

Harutiun Asdurian
Յարութիւն Աստուրեան Muertos 24 de abril 1915 Ayas Muertos en Ankara.[24]

Hrant Asdvadzadrian
Հրանդ Աստվածատրեան Survivor 24 de abril 1915 Ayas Regresó a Constantinopla.[24]

D. Ashkharuni
Տ. Աշխարունի Patriot o el educador[3] 24 de abril 1915

Atamian
Ադամեան de Erzurum Survivor Merchant[8] 1915 Konya Se concedió el permiso para regresar.[8]

Varteres Atanasian
Վարդերես Աթանսեան 1874 Perecido Hunchak "Cacique" (mukhtar) de Feriköy, comerciante[25] 24 de abril 1915 Çankırı Murieron en 1916 (?)[25]

Yeghise Kahanay Ayvazian
Եղիսէ Քհնյ. Այվազեան 13 de octubre 1870
en Bolu Clérigo 1915 Encarcelado en Constantinopla durante dos meses Deportado a Konya, Bey Shehir, Konya, Ulukshla, Ereyli (donde conoció a muchos clérigos de Bardizag), Bozanti, Cardaklik, Tarso. Salió de Tarso, el 15 de octubre de 1915, en la dirección de Osmaniye, Islahiye, Tahtaköprü a las afueras de Alepo.[3]

Azarik
Perecido Farmacéutico 24 de abril 1915 Çankırı Perecieron en Der Zor.[13]

Krikor Balakian
Տ. Գրիգորիս ծ. վարդ. Պալագեան 1879
en Tokat Survivor Clérigo 24 de abril 1915 Çankırı Escapó. Vivió en Manchester y Marsella después de la guerra - publicó sus memorias[32] de exilio --[10] - D.1934 en Marsella.

Balassan
Պալասան Musulmana de Persia Muertos Adoptado como hijo por Dashnak Portero y el chico de café para el personal editorial de Azadamard 24 de abril 1915 Ayas Mataron a pesar de la intervención de la Embajada persa.

Dr. Khachig Bardizbanian
Տքթ. Խաչիկ Պարտիզպանյան Muertos 24 de abril 1915 Ayas Muertos en Ankara.[24]

Levon Bardizbanian
Լեւոն Պարտիզպանյան 1887
en Kharpert Dashnak[25] Médico y director de Azadamard 24 de abril 1915

Vaghinag Bardizbanian
Վաղինակ Պարտիզպանեան Survivor Oficial de la Khayrie compañía de navegación[25][13] 24 de abril 1915 Çankırı Autorizados a regresar a la capital poco después del 11 de mayo de 1915.[27]

Zareh Bardizbanian
Զարեհ Պարտիզպանեան Dentista 24 de abril 1915 Çankırı Autorizados a regresar a la capital por telegrama especial de Talat Pasha el 7 de mayo de 1915.[33] Los ocho presos de este grupo fueron notificados el domingo 9 de mayo de 1915, acerca de su liberación[34] y dejó Çankırı el 11 de mayo de 1915.[27]

Manuk Basmajian
Մանուկ Պասմաճեան Survivor[25] Arquitecto e intelectual[25] 24 de abril 1915 Çankırı Autorizados a regresar a la capital poco después del 11 de mayo de 1915.[27]

Mkrtich Basmajian ( "Barsamian"[35])
Մկրտիչ Պասմաճեան ( "Պարսամեան") Survivor El traficante de armas[13] 24 de abril 1915 Çankırı Enviado a Izmit para los interrogatorios, junto con otros deportados. Huyeron a Konya. Fue deportado de nuevo, lograron escapar a mitad de camino a Der Zor y volvió a Constantinopla.[25]

D. Bazdikian
Տ. Պազտիկեան Patriot o el educador[3] 24 de abril 1915

Bedig
Պետիկ Escritor, publicista[3] 24 de abril 1915

Movses Bedrosian
Մովսէս Պետրոսեան Dashnak Profesor 24 de abril 1915 Çankırı Puesto en libertad como era búlgaro y volvió a Sofía.[13]

G. Beylikjian
Կ. Պէյլիքճեան Merchant[3] 24 de abril 1915

Khachig Berberian
Խաչիկ Պէրպէրեան Survivor Profesor[24] 24 de abril 1915 Ayas Regresó a Constantinopla.[24]

E. Beyazian
Ե. Պէյազեան Patriot o el educador[3] 24 de abril 1915

Beylerian
Պէյլերեան hijo de Hagop Beylerian 24 de abril 1915 Çankırı

Hagop Beylerian
Յակոբ Պէյլերեան 1843
de Kayseri?[36] Survivor[25] Padre de Beylerian hijo de[25] Merchant[25] 24 de abril 1915 Çankırı Autorizados a regresar a la capital poco después del 11 de mayo de 1915,[27] murió en 1921?[36]

Artin Boghosian
Արթին Պօղոսեան Survivor 24 de abril 1915 Çankırı "Indultado a condición de no volver a Estambul", según un telegrama de la Ministerio del Interior el 25 de agosto de 1915 sobre el tema de los exiliados por error no aparezca en el ex telegrama 3 de agosto.[37]

Khachig Boghosian
Խաչիկ Պօղոսեան Survivor Médico, psicólogo, diputado de la Asamblea Nacional de Armenia[25] Detuvo a 24 de abril de 1915 exiliados 3 de mayo 1915 Ayas Llegó a Constantinopla después de la deportación de más de Ayas a Ankara y Alepo, después del armisticio.[25] Residía en Alepo, después de la guerra. Fundó un hospital. Publicó sus memorias de exilio[10] - D. 1955 en Alepo.

Hampartsoum Boyadjian (Mourad)
Համբարձում Պօյաճեան (Մուրատ) 1867
en EGN (Saimbeyli hoy en día) Muertos Hunchak Doctor, con una historia larga y bien conocida de la actividad política y la agitación, uno de los primeros organizadores de la Hunchak en 1888 y uno de sus líderes, el principal organizador de la década de 1890 Refriega Kumkapı, Líder de la 1894-1895 Sasun revuelta, después de 1908 Asamblea Nacional de Armenia delegado de Kumkapı y diputado de Otomano Parlamento desde Adana. Mourad Su nombre era militante.[10] 24 de abril 1915 Çankırı Fue conducido a Kayseri a comparecer ante un tribunal militar y luego fue ejecutado allí[24] en 1915.

Piuzant Bozajian
Բիւզանդ Պօզաճեան Survivor Miembro de Asamblea Nacional de Armenia[24] 24 de abril 1915 Ayas Volvió a Constantinopla.[24]

Gh. Chplakian
Ղ. Չպլաքեան Survivor 1915 Konya Deportado a Konya, Tarso, Kuşcular, Belemedik. Regresó a la capital después del armisticio.[8]

Yervant Chavushyan
Երվանդ Չավուշեան 1867
Estambul[25] Perecido Hunchak Armenia científico, profesor, redactor en jefe del periódico "Tzayn Hayrenyats". 24 de abril 1915 Çankırı Deportado a Hamman, Der Zor, Donde murió de una enfermedad.[26] Murió al mismo tiempo en la misma tienda en un pueblo cerca de Maskanah como Husig A. Kahanay Katchouni.[13]

Chebjie
Ջպճը Armenio-católica[25] Arquitecto 24 de abril 1915 Çankırı

Dikran Chökürian
Տիգրան Չէօկիւրեան 1884
Gyumushkana Muertos hermano de Cheokuerian abajo Escritor, publicista,[3] profesor y jefe de redacción de Vostan.[24] 24 de abril 1915 Ayas Muertos en Ankara.[24]

Chökürian
Չէօկիւրեան hermano de Dikran Chökürian Escritor, publicista[3] 24 de abril 1915

Kaspar Cheraz
Գասպար Չերազ 1850
en Hasköy Survivor Abogado, figura pública, el hermano de Minas Cheraz 24 de abril 1915 Çankırı Partió de Çankırı en invierno después de siete meses y sobrevivió a los próximos tres años como refugiados en Usak, junto con sus compañeros Hovhan Vartaped Garabedian, Mikayel Shamtanchian, Vartan Kahanay Karagozian de Feriköy. Después del armisticio regresó a Constantinopla.[3] Fue deportado en lugar de su hermano Minas Cheraz que emigró a Francia, Kaspar Cheraz murió en 1928 en Constantinopla.[25]

K. Chukhajian
Գ. Չուհաճեան Merchant[3] 24 de abril 1915

Aharon Dadurian
Ահարոն Տատուրեան 1886
en Ovacik (cerca de Izmit) Survivor Poeta[8] 1915 Eregli Regresó a Constantinopla después del armisticio.[8] Después de una breve estancia en Constantinopla y Bulgaria, prosiguió sus estudios en Praga (1923-28) y se instaló en Francia en la década de 1920. Murió en 1965.[31]

Dr. Nazaret Daghavarian
Տքթ. Նազարէթ Տաղաւարեան 1862
Sebastia Muertos Médico, director de Surp Prgitch Hospital, diputado en el Parlamento otomano, suplente de Sivas en la Asamblea Nacional de Armenia, Miembro fundador de Unión General Armenia de Beneficencia. 24 de abril 1915 Ayas Trasladados de la prisión Ayas el 5 de mayo y llevado bajo escolta militar a la Diyarbakir , junto con Agnouni, Jangülian, Khajag, Minassian y Zartarian a comparecer ante un tribunal militar y no estaban, al parecer, asesinados por la [conocido] y la banda de bandidos encabezada por Cherkes Ahmet, Y tenientes Halil y Nazim, en una localidad llamada Karacaören poco antes de llegar a Diyarbakir,[10] asesinados en el camino a Urfa.[24] Los asesinos fueron juzgados y ejecutados en Damasco por Cemal Pasha en septiembre de 1915, y los asesinatos se convirtieron en objeto de una investigación de 1916 por el Otomano Parlamento dirigido por Artin Boshgezenian, El diputado de Alepo.

Danielian
Դանիելեան Survivor[13] Hunchak Tailor[13] 24 de abril 1915 Çankırı

Boghos Danielian
Պօղոս Դանիելեան Perecido Dashnak Abogado[3] 24 de abril 1915 Çankırı Perecieron en Der Zor.[13]

Garabed Deovletian
Կարապետ Տէօվլեթեան Survivor Oficial de la Casa de Moneda[25] 24 de abril 1915 Çankırı Autorizados a regresar a la capital poco después del 11 de mayo de 1915.[27]

Nerses Der-Kaprielian (Shahnour)
Ներսես Տէր - Գաբրիէլեան (Շահնուր) de Kayseri Muertos 24 de abril 1915 Çankırı Pertenecían a la segundo convoy con sólo (uno[9] o) dos sobrevivientes que dejó Çankırı el 19 de agosto de 1915, encarcelado en Ankara, 20-24 agosto mataron en el camino a Yozgat.[17]

Noyig Der-Stepanian[38]
Նոյիկ Տեր - Ստեփանեան de Erzincan[25] Survivor Agente de la Comisión, comerciante y banquero[25] 24 de abril 1915 Çankırı Autorizados a regresar a la capital poco después del 11 de mayo de 1915.[27] Cerca de 40 miembros de su familia pereció.[25]

Dr. Parsegh Dinanian
Տքթ. Բարսեղ Տինանեան Survivor Médico 24 de abril 1915 Çankırı Autorizados a regresar a la capital poco después del 11 de mayo de 1915.[27] Uno de los organizadores de la ceremonia de conmemoración del 24 de abril de 1919.[25]

K. Diratsvian
Գ. Տիրացուեան Escritor, publicista[3] 24 de abril 1915

Khor. Dkhruni
Խոր. Տխրունի Escritor, publicista[3] 24 de abril 1915

Dr. Krikor Djelal
Տքթ. Գրիգոր Ճելալ Survivor Hunchak[25] 24 de abril 1915 Çankırı Autorizados a regresar a la capital poco después del 11 de mayo de 1915.[27]

Dr. Missak Djevahirdjian
Տքթ. Միսաք Ճէվահիրճեան 1858
de Kayseri Survivor (Médico ginecólogo en la corte), miembro de un consejo de tribunal[25] 24 de abril 1915 Çankırı Autorizados a regresar a la capital el 11 de mayo de 1915.[27] Los ocho presos de este grupo fueron notificados el domingo 9 de mayo de 1915, acerca de su liberación[34] y dejó Çankırı el 11 de mayo de 1915.[27] Fue puesto en libertad con la ayuda de su amigo Pesin Omer Paşa, murió en 1924.[25]

Armen Dorian (Hrachia Surenian; Husian?)
Արմեն Տորեան (Հրաչյա Սուրենեան) 1892
Sivas Muertos Poeta francés de Armenia,[26] editor de "Arene" semanal (París), fundador de la escuela panteísta. 24 de abril 1915 Çankırı Terminado Universidad de la Sorbona en 1914 y volvió a Estambul. Deportado a Çankırı, muerto en el desierto de Anatolia;[26] , fue encarcelado en Ankara, tras Çankırı y mató de acuerdo a Nshan Kalfayan,[25] murieron cerca de Ankara.[13]

Chris Fenerjian
(Silvio Ricci) Survivor 24 de abril 1915 Ayas Puesto en libertad como nacional búlgaro y regresó a Bulgaria.[24][8]

Parunak Ferukhan
Բարունակ Ֆէրուխան 1884
en Constantinopla[25] Muertos Oficial de Bakırköy (Makriköy) la administración y el violinista[25] 24 de abril 1915 Çankırı Pertenecían a la segundo convoy con sólo (uno[9] o) dos sobrevivientes que dejó Çankırı el 19 de agosto de 1915, encarcelado en Ankara, 20-24 agosto mataron en el camino a Yozgat.[17]

Bedros Kahanay Garabedian
Պետրոս Քհնյ. Կարապետեան 1858
en Rodosto Clérigo 24 de abril 1915

Hovhan Vartaped Garabedian
Յովհան Վրդ. Կարապետեան 22 de junio 1888
en Brusa Survivor Clérigo, MA de la Universidad de Columbia, secretario del patriarca Zaven[3] 24 de abril 1915 Çankırı Estudió en los Estados Unidos, volvió en 1914 y fue ordenado sacerdote el 16 de junio de 1914 en Echmiadzin. Partió de Çankırı en invierno después de siete meses y sobrevivió a los próximos tres años como refugiados en Usak, junto con sus compañeros Kaspar Cheraz, Mikayel Shamtanchian, Vartan Kahanay Karagozian de Feriköy. Después del armisticio volvió a Constantinopla y se convirtió en sacerdote en Gedikpasa y Balat, miembro del consejo religioso. Desde julio 20, 1919-agosto 5, 1920, fue elegido primado de Izmir. Más tarde consiguió un mayor grado como sacerdote célibe (Ծ. Վրդ.). El 8 de enero 1921 se marchó a Estados Unidos y se convirtió en sacerdote de la iglesia de San Lusavorich en Nueva York.[3] Sobrevivió a la izquierda y el clero.[13]

Mkrtich Garabedian
Մկրտիչ Կարապետեան Survivor Armenio-católica[8] 1915 Ayas Otorga permiso para regresar a la capital, fue injustamente encarcelados en lugar de la maestra con el mismo nombre.[8]

Ghazaros
Ղազարոս Dashnak 24 de abril 1915 Çankırı Deportados en lugar de Marzbed (Ghazar Ghazarian).[25]

Ghonchegülian
Ղոնչէկիւլեան Perecido Comerciante de Akn[25] 24 de abril 1915 Çankırı Perecieron cerca de Maskanah.[13]

Gigo
(Krikor Torossian)
Կիկօ (Գրիգոր Թորոսեան) Muertos Editor del periódico satírico Gigo[24] 24 de abril 1915 Ayas Muertos en Ankara.[24]

Dr. Gülustanian
Տքթ. Կիւլուստանեան Muertos[10] Survivor[25][13] Dentista 24 de abril 1915 Çankırı "Autorizados a residir libremente en Çankırı", según un telegrama de la Ministerio del Interior el 25 de agosto de 1915 sobre el tema de los exiliados por error no aparezca en el ex telegrama 3 de agosto.[37] Muerto en un pueblo llamado Tüney en 1915, junto con Rubén Sevak, Daniel Varoujan y Mağazacıyan[10] en un grupo de cinco.

Dr. Melkon Gülustanian
Տքթ. Մելքոն Կիւլուստանեան Survivor relativa de su homónimo en Cankiri[25] 24 de abril 1915 Ayas Puesto en libertad y regresó a Constantinopla.[24]

Haig Goshgarian
Հայկ Կօշկոարեան Survivor Editor de Odian y Gigo 1915 Der Zor Sobrevivió a la deportación a Der Zor y regresó a la capital después del armisticio.[8]

Reverendo Grigorian
Pastor y director de Avetaper[13] 24 de abril 1915 Çankırı

Melkon Gülesserian
Մելքոն Կիւլեսերեան Survivor 24 de abril 1915 Çankırı Autorizados a regresar a la capital poco después del 11 de mayo de 1915.[27]

Mihrdat Haigazn
Միհդատ Հայկազն Muertos Dashnak Patriot o el educador,[3] miembro de Asamblea Nacional de Armenia, Comerciante paraguas.[24] 24 de abril 1915 Ayas Desterrado de un par de veces. - Fue asesinado en Ankara.[24]

K. Hajian
Գ. Հաճեան Farmacéutico 24 de abril 1915 Çankırı Regresó de Çankırı después del armisticio.[25]

Hampartsum Hampartsumian
Համբարձում Համբարձումեան Muertos Escritor, publicista[3] 24 de abril 1915 Ayas Muertos en Ankara.[24]

Hovhannes Hanisian
Յովհաննէս Հանիսեան Survivor 24 de abril 1915 Çankırı "Indultado a condición de no volver a Estambul", según un telegrama de la Ministerio del Interior el 25 de agosto de 1915 sobre el tema de los exiliados por error no aparezca en el ex telegrama 3 de agosto.[37]

Ardashes Harutunian
Արտաշես Յարութիւնեան 1873
Malkara (cerca de Rodosto) Muertos Escritor, publicista[3] 28 de julio 1915 Fechas de la estancia en Uskudar el 24 de abril de 1915. Fue detenido el 28 de julio de 1915y duramente golpeado en la Müdüriyet. Cuando su padre vino a verlo fue encarcelado también. Padre e hijo fueron deportados junto con 26 armenios a Nicomedia (Izmit moderna) y encarcelado en la iglesia armenia convertido en una prisión. Por último muerto a puñaladas junto con su padre cerca de Derbent, el 16 de agosto de 1915.[8]

Abraham Hayrikian
Աբրահամ Հայրիկեան Muertos Turkologist, director de Ardi la universidad, miembro de la Asamblea Nacional de Armenia[24] 24 de abril 1915 Ayas Muertos en Ankara.[24]

K. Hiusian
Գ. Հիւսեան Patriot o el educador[3] 24 de abril 1915

Haig Hojasarian
Հայկ Խօճասարեան Survivor Maestro, educador, director de la escuela Bezciyan (1901-1924),[36] político en Ramgavar 24 de abril 1915 Çankırı Autorizados a regresar a la capital a mediados de junio de 1915, diputado de la Asamblea Nacional de Armenia en 1919,[25] más tarde se convirtió en canciller de la Diócesis de la Iglesia Armenia de América.[10]

Mkrtich Hovhannessian
Մկրտիչ Յովհաննէսեան Muertos Dashnak Profesor 24 de abril 1915 Ayas Muertos en Ankara.[24]
Mkrtich Hovhannessian
Մկրտիչ Յովհաննէսեան Survivor 24 de abril 1915 Ayas Deportados en lugar de Dashnak miembro Mkritch Hovhannessian, regresó a Constantinopla.[24]

Hrant (seudónimo)
nace como Melkon Giurjian
Հրանդ (Մելքոն Կիւրճեան) Muertos Dashnak Escritor, publicista,[3] armeniólogo, miembro de la Asamblea Nacional de Armenia[24] 24 de abril 1915 Ayas Muertos en Ankara.[24]

Krikor Hürmüz
Գրիգոր Հիւրմիւզ Muertos[8] Escritor, publicista[3] 24 de abril 1915

Khachig Idarejian
Խաչիկ Իտարէճեան Muertos Profesor 24 de abril 1915 Ayas Muertos en Ankara.[24]

Karnik Injijian
Գարնիկ Ինճիճեան Survivor[13] Merchant[25] 24 de abril 1915 Çankırı Vino gratis bajo petición.[8]

Aris Israelí (Dkhruni)
Արիս Իսրայէլեան (Տխրունի) 1885 Perecido Dashnak Profesor, escritor 24 de abril 1915 Çankırı Fue en Konya, en 1916,[25] más tarde pereció en circunstancias desconocidas.[13][25]

Apig Jambaz
ԱբիԿ Ճամպազ de la Pera[25] Perecido[25] Armenio-católica[25] Merchant[25] 24 de abril 1915 Çankırı Autorizados a regresar a la capital poco después del 11 de mayo de 1915.[27]

Harutiun Jangülian
Յարութիւն Ճանկիւլեան 1855
en Van Muertos Hunchak Uno de los organizadores de la década de 1890 Refriega Kumkapı, Activista político, miembro de la Asamblea Nacional de Armenia, Publicó sus memorias en 1913. 24 de abril 1915 Ayas Enviado a Diyarbakir, pero ejecutado después de Alepo entre Urfa y Severek por Haci Tellal Hakimoglu (Haci Onbasi)[39]
Eliminado de la cárcel de Ayas el 5 de mayo y trasladado bajo escolta militar a la Diyarbakir , junto con Daghavarian, Agnouni, Khajag, Minassian y Zartarian a comparecer ante un tribunal militar y no estaban, al parecer, asesinados por la [conocido] y la banda de bandidos encabezada por Cherkes Ahmet, Y tenientes Halil y Nazim, en una localidad llamada Karacaören poco antes de llegar a Diyarbakir.[10] Los asesinos fueron juzgados y ejecutados en Damasco por Cemal Pasha en septiembre de 1915, y los asesinatos se convirtieron en objeto de una investigación de 1916 por el Otomano Parlamento dirigido por Artin Boshgezenian, El diputado de Alepo.

Aram Kalenderian
Արամ Գալէնտերեան Survivor Oficiales del Banco Otomano[13] 24 de abril 1915 Fue puesto en libertad.[8]

Harutiun Kalfayan
Յարութիւն Գալֆաեան
en Üsküdar Perecido Hunchak Director de Arhanyan College. 24 de abril 1915 Çankırı Murió en 1915.[10] No se debe confundir con su tocayo, también un deportado, sino un Dashnak miembros, que fue alcalde de Bakırköy (Makriköy) La cuarta parte de la capital.

Harutiun Kalfayan
Յարութիւն Գալֆաեան[40] 1870
en Talas Perecieron en Ankara[25] Dashnak Abogado, alcalde de Bakırköy (Makriköy) 24 de abril 1915 Çankırı Murió en 1915.[10] El tío de Nshan Kalfayan.[25] No se debe confundir con su tocayo, también un deportado, sino un Hunchak miembros, que era un maestro de escuela.

Nshan Kalfayan
Նշան Գալֆաեան 16 de abril 1865
en Uskudar[41] Survivor Ingeniero Agrónomo, profesor de agricultura en la escuela Berberyan[36] 24 de abril 1915 Çankırı Autorizados a regresar a la capital poco después del 11 de mayo de 1915.[27] Se trasladó a Grecia en 1924. Se invitó a Persia en 1927 para administrar las propiedades del Sha. Fue corresponsal de la Academia Francesa.[25]

Kantaren[25]
Գանթարեն 1915 Çankırı
Rafael Karagozian
Survivor 24 de abril 1915 Çankırı Autorizados a regresar a la capital por un telegrama de Talat Pasha el 7 de mayo de 1915.[33]

Takvor (?) Karagozian
Թագվոր () Գարակէոզեան Merchant[25] 24 de abril 1915 Çankırı

Vartan Kahanay Karagozian
Վարդան Քհնյ. Գարակէոզեան 15 de julio 1877
en Kumkapı, Constantinopla Sobrevivió Clérigo de Feriköy 24 de abril 1915 Çankırı Partió de Çankırı en invierno, después de siete meses y sobrevivió a los próximos tres años como refugiados en Usak, junto con sus compañeros Hovhan Vartaped Garabedian, Kaspar Cheraz, Mikayel Shamtanchian. Después del armisticio regresó a Constantinopla.[3]

Aristakes Kasparian
Արիստակէս Գասպարեան 1861
en Adana Muertos Abogado, empresario, miembro de la Asamblea Nacional de Armenia 24 de abril 1915 Ayas[24] Muertos en Ankara.[24]

Husig A. Kahanay Katchouni
Յուսիկ Ա. Քհնյ. Քաշունի 1851
en Arapgir Perecido Dashnak[25] Clérigo 24 de abril 1915 Çankırı Fue deportado y murió más de la enfermedad en una aldea cerca de Maskanah. Murió a la misma hora en la misma tienda Yervant Chavushyan.[13]

Kevork Kayekjian
Գէորգ Գայըգճեան Muertos Merchant[25] 24 de abril 1915 Çankırı Pertenecían a la segundo convoy con sólo (uno[9] o) dos sobrevivientes que dejó Çankırı el 19 de agosto de 1915, encarcelado en Ankara, 20-24 agosto mataron en el camino a Yozgat.[17] Tres hermanos Kayekjian fueron deportados y asesinados en total cerca de Ankara.[25]

Levon Kayekjian
Լեւոն Գայըգճեան Muertos Merchant[25] 24 de abril 1915 Çankırı Pertenecían a la segundo convoy con sólo (uno[9] o) dos sobrevivientes que dejó Çankırı el 19 de agosto de 1915, encarcelado en Ankara, 20-24 agosto mataron en el camino a Yozgat.[17] Tres hermanos Kayekjian fueron deportados y asesinados en total cerca de Ankara.[25]

Mihran Kayekjian
Միհրան Գայըգճեան Muertos Merchant[25] 24 de abril 1915 Çankırı Pertenecían a la segundo convoy con sólo (uno[9] o) dos sobrevivientes que dejó Çankırı el 19 de agosto de 1915, encarcelado en Ankara, 20-24 agosto mataron en el camino a Yozgat.[17] Tres hermanos Kayekjian fueron deportados y asesinados en total cerca de Ankara.[25]

Dr. Kahanay Arshak Kazazian
Տքթ. Քհնյ. Արշակ Գազազեան Survivor[13] Clérigo 24 de abril 1915 Çankırı

Piuzant Kechian
Բիւզանդ Քէչեան 1859 Survivor Editor, propietario de la influyente periódico Piuzantion, El historiador 24 de abril 1915 Çankırı Autorizados a regresar a la capital por telegrama especial de Talat Pasha el 7 de mayo de 1915.[33] Los ocho presos de este grupo fueron notificados el domingo 9 de mayo de 1915, acerca de su liberación[34] y dejó Çankırı el 11 de mayo de 1915.[27] Regresó a Constantinopla en el calendario del 1 de mayo 1915 [antiguo?] Y se quedó en Plovdiv, Bulgaria, hasta el final de la guerra,[42] Murió en 1927[36] o 1928.[25]

Vahan Kehiayan (Dökmeji Vahan)
Վահան Քէհեաեան 1874
en Urfa Hunchak Patriot o el educador[3] y artesano[25] 24 de abril 1915 Çankırı Asesinado el 26 de agosto 1915, junto con Rubén Sevak, Daniel Varoujan, Onnik Maghazajian, Artin Kocho.[25]

Diran Kelekian
Տիրան Քէլէկեան 1862
Kayseri Muertos Ramgavar[13] Escritor, profesor universitario, editor de un popular newspapar lengua turca, Sabah,[43] francmasón, Autor de un diccionario francés-turco, que sigue siendo una referencia.[44] 24 de abril 1915 Çankırı Autorizados a residir con su familia en cualquier lugar fuera de la capital por orden especial de Talat Pasha el 8 de mayo 1915[45], Eligió Esmirna, Sino que fue tomada bajo escolta militar a Çorum a comparecer ante un tribunal militar y fue asesinado el 20 de octubre de 1915, en la forma de Sivas entre Yozgat y Kayseri, cerca del puente sobre el Cokgöz Kizilirmak.[17]

Akrig Kerestejian
Ագրիկ Քերեսթեճեան 1855
en Kartal Perecido[25] Tienda de madera[25] (coincide con el sentido literal de su nombre) 24 de abril 1915

Rev. Garabed Keropian
Պատ. Կարապետ Քերոբեան desde Balıkesir[3] Survivor Pastor[46] 24 de abril 1915 Çankırı Autorizados a regresar a la capital por telegrama especial de Talat Pasha el 7 de mayo de 1915.[33] Los ocho presos de este grupo fueron notificados el domingo 9 de mayo de 1915, acerca de su liberación[34] y dejó Çankırı el 11 de mayo de 1915.[27] Se fue a Estados Unidos.[3]

Dr. Mirza Ketenjian
Տքթ. Միրզա Քեթենենճեան Survivor[13] Dashnak 24 de abril 1915

Karekin Khajag
nace como Karekin Chakalian
Գարեգին Խաժակ (Գարեգին Չագալեան) 1867
en Alexandropol Muertos Dashnak Editor de periódicos, maestro. 24 de abril 1915 Ayas Trasladados de la prisión Ayas el 5 de mayo y llevado bajo escolta militar a la Diyarbakir , junto con Daghavarian, Agnouni, Jangülian, Minassian y Zartarian a comparecer ante un tribunal militar y no estaban, al parecer, asesinados por la [conocido] y la banda de bandidos encabezada por Cherkes Ahmet, Y tenientes Halil y Nazim, en una localidad llamada Karacaören poco antes de llegar a Diyarbakir.[10] Los asesinos fueron juzgados y ejecutados en Damasco por Cemal Pasha en septiembre de 1915, y los asesinatos se convirtieron en objeto de una investigación de 1916 por el Otomano Parlamento dirigido por Artin Boshgezenian, El diputado de Alepo.

A. Khazkhazian
Ա. Խազխազեան Merchant[3] 24 de abril 1915

Kherbekian
Խերպէկեան de Erzurum Merchant[8] 1915 Konya Se concedió el permiso para regresar.[8]

Hovhannes Kilijian
Յովհաննէս Գըլըճեան Muertos De la librería[24] 24 de abril 1915 Ayas Muertos en Ankara.[24]

Sarkis Kiljian (S. Srents)
Սարգիս Գըլճեան (Ս. Սրենց) Survivor Dashnak Maestro, escritor, publicista 24 de abril 1915 Çankırı Se escapó de Çankırı a Konya y se convirtió en diputado de la Asamblea Nacional de Armenia en 1919.[25]

Hovhannes Kımpetyan (Kmpetian)
Յովհաննէս Գմբթեան 1894 Muertos Poeta armenio[26] 24 de abril 1915 Çankırı Asesinados durante la deportación en Ras al-Ain.

Artin Kocho (Harutiun Pekmezian?)
Գոչո Արթին (Յարութիւն Բեքմեզեան) Muertos Vendedor de pan en Ortakoy[25] 24 de abril 1915 Çankırı Fue asesinado el 12 de Cetes 26 de agosto de 1915 6 horas después de la Çankırı cerca de la Han de Tüneh en un grupo de cinco.[25]

(Kevork o Hovhannes) Köleyan
(Գէորգ կամ Յովհաննէս) Գէոլէեան Muertos 24 de abril 1915 Çankırı Murieron cerca de Ankara.[13]

Nerses (Der-) Körkian
Ներսես (Տէր -) Գէորգեան Merchant[25] 24 de abril 1915 Çankırı Fue traicionado por un competidor.[25]

Komitas Vardapet Soghomonian
Կոմիտաս Վարդապետ Սողոմոնյան 1869
en Kütahya Survivor Sacerdote, compositor, etnomusicólogo, Fundador de un número de coros de[47] 24 de abril 1915 Çankırı Autorizados a regresar a la capital por telegrama especial de Talat Pasha el 7 de mayo de 1915.[33] Los ocho presos de este grupo fueron notificados el domingo 9 de mayo de 1915, acerca de su liberación[34] y dejó Çankırı el 11 de mayo 1915[27] - Desarrolló una forma grave de trastorno por estrés postraumático y pasó veinte años en silencio virtual en manicomios, murió en 1935 París.[34]

Harutiun Konyalian
Յարութիւն Գօնիալեան Muertos Tailor[24] 24 de abril 1915 Ayas Muertos en Ankara.[24]

Hagop Korian
Յակոբ Գորեան de AKN, de setenta años[25] Survivor Comerciante, de vez en cuando un profesor de[25] 24 de abril 1915 Çankırı Autorizados a regresar a la capital poco después del 11 de mayo de 1915.[27] Dejó Çankırı el 6 de agosto de 1915, fue encarcelado en Ankara, fue desplazada a Tarson, llegó a Estambul el 22 de septiembre de 1915.[25]

Kosmos[25]
Կոզմոս 1915 Çankırı

Shavarsh Chrisian
Շաւարշ Քրիսեան Muertos Dashnak[24] Escritor, publicista[3], Maestro[24], Editor de la revista 1 de deportes del Imperio Otomano "Marmnamarz"[48] 24 de abril 1915 Ayas Él organizó ejercicios de gimnasia en Ayas. Hasta que los deportados de Ayas llegó a saber de El 20 horca Hunchakian 15 de junio de 1915 no fueron la realización de la seriedad de su situación.[39] Los ejercicios fueron vistos por los guardias turcos con gran recelo.[11] Shavarsh Krissian fue asesinado en Ankara.[24]

M. Kundakjian
Մ. Գունտագճեան Abogado[3] 24 de abril 1915

Levon Larents Kirishchiyan
Լեւոն Լարենց Քիրիշճեան 1882 Muertos Hunchak Poeta, traductor, profesor de literatura. 24de abril 1915 Ayas Asesinados durante la deportación.[26], Muerto en Ankara.[24]

Onnik Maghazajian
Օննիկ Մաղազաճեան 1878
en Estambul Muertos Presidente de la Sociedad de la Kumkapı Progresista Cartógrafo, librero 24 de abril 1915 Çankırı "Autorizados a residir libremente en Çankırı", según un telegrama de la Ministerio del Interior el 25 de agosto de 1915 sobre el tema de los exiliados por error no aparezca en el ex telegrama 3 de agosto.[37] Muerto en un pueblo llamado Tüney en 1915, junto con Rubén Sevak, Daniel Varoujan y Gülistanian[10] en un grupo de cinco.[17]

Asdvadzadur Manesian (Maniassian)
Աստվածատուր Մանեսեան Survivor[13] Merchant[25] 24 de abril 1915 Çankırı

Bedros Manikian
Պետրոս Մանիկեան Çankırı Survivor[13] Farmacéutico[25] 24 de abril 1915

Vrtanès Mardiguian
Վրթանէս Մարտիկեան Survivor 24 de abril 1915 Ayas Deportados en un grupo de 50 personas en Ankara, 5 de mayo de 1915, enviado a Ayas, el 7 de mayo de 1915, puesto en libertad en julio de 1915[39], Volvió a Constantinopla.[24]
Marzbed

(Ghazar Ghazarian)
Մարզպետ (Ղազար Ղազարեան) Perecido Dashnak Profesor 24 de abril 1915 Ayas enviado alrededor de 18 de mayo 1915 a Kayseri a comparecer ante un tribunal militar[39], Trabajaban bajo la identidad turca falsos para los alemanes en Intilli (túnel ferroviario Amanus), escapó a Nusaybin donde se cayó de un caballo y murió justo antes del armisticio.[24]

A. D. Mateossian
Ա. Տ. Մատթէոսեան Abogado, escritor[3] 24 de abril 1915

Melik[25]
Մելիք 1915 Çankırı

Simon Melkonian
Սիմոն Մելքոնեան de Ortakoy[25] Survivor[25] Arquitecto[25] 24 de abril 1915 Çankırı Autorizados a regresar a la capital poco después del 11 de mayo de 1915.[27]

Theodoros Menzikian
Թ. Մենծիկեան Muertos Merchant[3] 24 de abril 1915 Ayas Muertos en Ankara.[24]

Sarkis Minassian
nace como Aram Ashot
Սարգիս Մինասեան 1873
en Çengiler, Yalova Muertos Dashnak[24] Editor Jefe de Droshak,[24] Editor de Armenia periódico en Boston , hasta 1909, profesor, escritor y activista político en la Otomano de capital después de 1909 y miembro de la Asamblea Nacional de Armenia[30] 24 de abril 1915 Ayas Trasladados de la prisión Ayas el 5 de mayo y llevado bajo escolta militar a la Diyarbakir , junto con Daghavarian, Agnouni, Jangülian, Khajag y Zartarian a comparecer ante un tribunal militar y no estaban, al parecer, asesinados por la [conocido] y la banda de bandidos encabezada por Cherkes Ahmet, Y tenientes Halil y Nazim, en una localidad llamada Karacaören poco antes de llegar a Diyarbakir.[10] Los asesinos fueron juzgados y ejecutados en Damasco por Cemal Pasha en septiembre de 1915, y los asesinatos se convirtieron en objeto de una investigación de 1916 por el Otomano Parlamento dirigido por Artin Boshgezenian, El diputado de Alepo.

Krikor Miskjian
Գրիգոր Միսքճեան 1865 Muertos[25] hermano de Stepan Miskjian[25] Farmacéutico[25] 24 de abril 1915 Çankırı Pertenecían a la segundo convoy con sólo (uno[9] o) dos sobrevivientes que dejó Çankırı el 19 de agosto de 1915, encarcelado en Ankara, 20-24agosto mataron en el camino a Yozgat,[17] murieron cerca de Ankara.[25][13]

Dr. Stepan Miskjian
Տքթ. Ստեփան Միսքճեան 1852
en Constantinopla Muertos[25] hermano de Krikor Miskjian[25] Médico[25] 24 de abril 1915 Çankırı Pertenecían a la segundo convoy con sólo (uno[9] o) dos sobrevivientes que dejó Çankırı el 19 de agosto de 1915, encarcelado en Ankara, 20-24 agosto mataron en el camino a Yozgat,[17] murieron cerca de Ankara.[25][13]

Vartabed Garabed Mkrtichian
Վրդ. Կարապետ Մկրտիչեան Clérigo 24 de abril 1915

Zareh Momjian
Զարեհ Մոմճեան Muertos Traductor en el Consulado de Rusia 24 de abril 1915 Çankırı "Indultado a condición de no volver a Estambul", según un telegrama de la Ministerio del Interior el 25 de agosto de 1915 sobre el tema de los exiliados por error no aparezca en el ex telegrama 3 de agosto.[37] Pertenecían a la segundo convoy con sólo dos sobrevivientes que dejó Çankırı el 19 de agosto de 1915, encarcelado en Ankara, 20-24 agosto mataron en el camino a Yozgat.[17]

Apig Mübahejian
ԱբիԿ Միւպահեճեան Survivor Publicista 1915 Konya Se concedió el permiso para regresar.[8]

Dr. Avedis Nakashian
Տքթ. Ավետիս Նագաշեան Survivor Médico 24 de abril 1915 Ayas Fue puesto en libertad 23 de julio 1915, envió a su familia a Bulgaria, sirvió en el ejército otomano como capitán en el Hospital Gülhane en el momento de la campaña de Gallipoli y emigró a los EE.UU..[11]

Dr. Nakulian
Survivor Doctor 24 de abril 1915, exiliado 3 de mayo 1915 Ayas Era libre de moverse en Ayas, regresó más tarde a la capital.[10]

Hagop Nargilejian
Յակոբ Նարկիլէճեան Survivor Farmacéutico en el ejército[25] 24 de abril 1915 Çankırı Autorizados a regresar a la capital por telegrama especial de Talat Pasha el 7 de mayo de 1915.[33] Los ocho presos de este grupo fueron notificados el domingo 9 de mayo de 1915, acerca de su liberación[34] y dejó Çankırı el 11 de mayo de 1915.[27]

Markos Natanian
Մարկոս Նաթանեան Survivor Miembro de Asamblea Nacional de Armenia[30] 1915 Çorum Sobrevivió a la deportación a Corum y más tarde a Iskiliben, se le permitió regresar.[8]

Hrant Nazarian
Հրանդ Նազարեան 24 de abril 1915 Çankırı

Serovpe Noradungian
Սերովբէ Նորատունկեան Muertos Dashnak Profesor de la universidad Sanassarian y miembro de la Asamblea Nacional de Armenia[24] 24 de abril 1915 Ayas Muertos en Ankara.[24]

Nosrigian
Նօսրիկեան de Erzurum Survivor Merchant 1915 Konya Se concedió el permiso para regresar.[8]

Nshan
Նշան Muertos Tatuador en Kumkapi[24] 24 de abril 1915 Ayas Muertos en Ankara.[24]

Nshan Odian
Նշան Օտեան Hunchak[39] 24 de abril 1915 Ayas

Yervant Odian
Երվանդ Օտեան 1869
en Constantinopla Survivor Agosto 1915 Ayas Acompañado Karekin Vrtd. Khatchaturian (prelado de Konia) de Tarson a Osmanieh.[49] Islamizados en 1916 bajo el nombre de Aziz, Nuri[8] en Hama. Luego de fallidos intentos de escapar de Der Zor Odian trabajó en una fábrica de uniformes militares, junto con los deportados armenios de Aintab. Poco después se convirtió en traductor para el comandante militar de Der Zor. Finalmente fue ordenado a la Edwal comandante de la guarnición alemana Der Zor y dio cuenta del asesinato de los deportados última de Constantinopla en la cárcel de Der Zor todavía en enero de 1918 y describió que todos los policías y los funcionarios mantenían a la mujer armenia.[50]

Aram Onnikian
Արամ Օննիկեան Survivor[13] (hijo de Krikor Onnikian) Merchant,[3] químico[13] 24 de abril 1915 Çankırı

Hovhannes Onnikian
Յովհաննէս Օննիկեան Perecido (hijo de Krikor Onnikian) Merchant[3] 24 de abril 1915 Çankırı Murió de la enfermedad en cerca de Hajkiri Çankırı.[13]

Krikor Onnikian
Գրիգոր Օննիկեան 1840 Perecido (padre de Aram, Hovhannes y Mkrtich Onnikian) Merchant[3] 24 de abril 1915 Çankırı Murió de una enfermedad en Cankiri.[13]

Mkrtich Onnikian
Մկրտիչ Օննիկեան Perecido (hijo de Krikor Onnikian) Merchant[3] 24 de abril 1915 Çankırı Murió en Der Zor.[13]
Panaghogh
Escritor, publicista[3] 24 de abril 1915

Shavarsh Panossian
Շաւարշ Փանոսեան Survivor Profesor de Pera.[8] 24 de abril 1915 Ayas Se concedió el permiso para regresar.[8]

Nerses Papazian (Vartabed Mashtots)
Ներսես Փափազեան Muertos Dashnak Editor de Azadamard,[24] Patriot o el educador[3] 24 de abril 1915 Ayas Muertos en Ankara.[24]

Vrtanes Papazian
Վրթանէս Փափազեան Survivor Tailor[8] 24 de abril 1915 Çankırı Erróneamente deportado como llevaba el mismo nombre que el novelista, que escapó a Bulgaria y luego a Rusia.[8] Autorizados a regresar a la capital poco después del 11 de mayo de 1915.[27]

Ardashes París
Արտաշես Փարիսեան Survivor[13] Merchant[25] 24 de abril 1915 Çankırı

Dr. Parseghian
Տքթ. Բարսեղեան Survivor 1915 Ayas El permiso concedido a regresar.[8]

Dr. Armenag Parseghian
Տքթ. Արմենակ Բարսեղեան Survivor[25] Dashnak[25] Profesor, estudió filosofía en Berlín, vivió en Pera[25] 24 de abril 1915 Çankırı Autorizados a regresar a la capital poco después del 11 de mayo de 1915.[27]

H. Parseghian
Յ. Բարսեղեան Patriot o el educador[3] 24 de abril 1915

Kegham Parseghian
Գեղամ Բարսեղեան Muertos Dashnak Escritor, publicista,[3] editor, profesor[24] 24 de abril 1915 Ayas Muertos en Ankara.[24]

Sarkis Parseghian (Shamil)
Սարգիս Բարսեղեան (Շամիլ) Muertos[25] Patriot o el educador[3] 24 de abril 1915 Ayas

Dr. Garabed Pashayan Khan
Տքթ. Կարապետ Փաշայեան Խան 1864
en Constantinopla Muertos Dashnak Médico, escritor[3] ex diputado del Parlamento otomano, miembro de Asamblea Nacional de Armenia[24] 24 de abril 1915 Ayas Primera torturado [51] y luego asesinados en Ankara.[24]

Dz. Vartabed Yervant Perdahjian
Ծ. վարդ. Երվանդ Փէրտահճեան Clérigo 24 de abril 1915

M. Piosian
Մ. Փիոսեան Patriot o el educador[3] 24 de abril 1915

Smpad Piurad
Der-Ghazaryants
Սմբատ Բիւրատ
Տեր - Ղազարեանց 1862
en Zeytun (Süleymanlı hoy en día) Perecido Novelista, hombre público, miembro de la Asamblea Nacional de Armenia[24] 24 de abril 1915 Ayas[24] Muertos en Ankara.[24]

G. Reisian
Կ. Րէյիսեան Merchant[3] 24 de abril 1915

Rostom (Riustem Rostomiants)
Րոստոմ (Րիւսթէմ Րոստոմեանց) Muertos Merchant[3] y la figura pública[24] 24 de abril 1915 Ayas Muertos en Ankara.[24]

Vramshabuh Samueloff
Վրամշապուհ Սամուէլօֆ Muertos Merchant[3] Armenia de Rusia, el banquero 24 de abril 1915 Ayas Muertos en Ankara.[24]

Sarafian[25]
Սարաֆեան 24 de abril 1915 Çankırı

Garabed Sarafian
Կարապետ Սարաֆեան Muertos Funcionario público 24 de abril 1915 Ayas Muertos en Ankara.[24]

Sato
Սաթօ Patriot o el educador[3] 24 de abril 1915

Jak Sayabalian (Pailag)
Ժագ Սայապալեան (Փայլակ) 1880
en Konya Muertos Asamblea Nacional de Armenia Intérprete para la British Cónsul en Konya, entre 1901-1905, el entonces vice cónsul de un año y medio. Después de 1909, el periodista de la capital. 24 de abril 1915 Çankırı Muertos en Ankara.[24]

Margos Sefer
Մարկոս Սեֆեր Survivor Abogado[24] 24 de abril 1915 Ayas Fue deportado en el lugar de Markos Natanian y regresó a Constantinopla.[24]

Vartkes Hovhannes Serengülian
Վարդգէս Յովհաննէս Սէրէնկիւլեան 1871
en Erzurum
Muertos Diputado en el Parlamento otomano 21 de mayo 1915[editar] o 2 de junio 1915[52] Se distribuye a Diyarbakir a comparecer ante un tribunal militar Igual que Krikor Zohrab.[53] (Cherkes Ahmet y Halil se llevó a Damasco y ejecutados por orden de Cemal Pasha, En relación con el asesinato de los dos diputados, en 30 de septiembre 1915, Nazim había muerto en una pelea antes de eso.)

Baghdasar Serkisian
Survivor 24 de abril 1915 Çankırı "Indultado a condición de no volver a Estambul", según un telegrama de la Ministerio del Interior el 25 de agosto de 1915 sobre el tema de los exiliados por error no aparezca en el ex telegrama 3 de agosto.[37]

Margos Servet Effendi (Prudian)
Մարկոս Սէրվէթ Survivor Abogado de Kartal[8] 1915 Ayas Se concedió el permiso para regresar.[8]

Rubén Sevak seudónimo (Dr. Rubén Chilingirian)
Ռուբէն Սեւակ (Տոքթ. Ռուբէն Չիլինկիրեան) 1885
en Silivri Muertos Médico, destacado poeta y escritor, ex capitán de la Ejército Otomano durante la Guerras de los Balcanes 22 de junio 1915[54] Çankırı "Autorizados a residir libremente en Çankırı", según un telegrama de la Ministerio del Interior el 25 de agosto de 1915 sobre el tema de los exiliados por error no aparezca en el ex telegrama 3 de agosto.[37] Muerto en un pueblo llamado Tüney en 1915, junto con Gülistanyan, Daniel Varoujan y Mağazacıyan[10] en un grupo de cinco.[17] Su casa en Elmadağı, Estambul ahora un museo.[55]

Shahbaz[56]
Շահպազ Patriot o el educador[3] 24 de abril 1915

Parsegh Shahbaz
Բարսեղ Շահպազ 1883
en Boyacıköy, Estambul Muertos Dashnak Abogado,[24] periodista, redactor 24 de abril 1915 Çankırı "Asesinados en Harput -Malatya carretera ".[10][24] En una carta a Mss. Zaruhi Bahri y Evgine Khachigian Parsegh Shahbaz Aintab escribió desde el 6 de julio de 1915 que debido a sus pies heridos y los dolores de estómago, descansará durante 6-7 días hasta que haya de continuar el viaje de 8-10 días a M. Aziz. Pero no tenía idea de por qué fue enviado allí.[8] Según B. Vahe-Haig (Պ. Վահէ - Հայկ), sobreviviente de la masacre de Harput, Parsegh Shahbaz fue encarcelado 8 días después de la masacre en la prisión central de Mezre. Parsegh Shahbaz quedó sin alimentos para una semana y fue severamente golpeado y finalmente asesinado por los gendarmes en la pared de "la fábrica".[8]

A. SHAHEN
Ա. Շահէն Patriot o el educador[3] 24 de abril 1915

Yenovk SHAHEN
Ենովք Շահէն Muertos Actor[3] 24 de abril 1915 Ayas Muertos en Ankara.[24]

Sarkis Shahinian
Սարգիս Շահինեան Survivor 24 de abril 1915 Çankırı "Indultado a condición de no volver a Estambul", según un telegrama de la Ministerio del Interior el 25 de agosto de 1915 sobre el tema de los exiliados por error no aparezca en el ex telegrama 3 de agosto.[37]

Harutiun Shahrigian (Magen)
Յարութիւն Շահրիկեան (Ատոմ) 1860
en Shabin-Karáhisar Muertos Dashnak Dashnak líder, abogado, miembro de la Asamblea Nacional de Armenia. 24 de abril 1915 Ayas[25][24] Primera torturado[51]y luego asesinados en Ankara.[24]

Levon Shamtanchian
Լեւոն Շամտանճեան Survivor 24 de abril 1915 Ayas Deportados en lugar de Mikayel Shamtanchian, regresó a Constantinopla.[24] [8]

Mikayel Shamtanchian
Միքայէլ Շամտանճեան 1874 Survivor Amigo de Dikran Chökürian Editor de periódicos en Vostan, Escritor, profesor, líder en el Asamblea Nacional de Armenia 24 de abril 1915Çankırı Partió de Çankırı en invierno después de siete meses y sobrevivió a los próximos tres años como refugiados en Usak, junto con sus compañeros Hovhan Vartaped Garabedian, Kaspar Cheraz, Vartan Kahanay Karagozian de Feriköy. Después del armisticio regresó a Constantinopla.[3] Publicó sus memorias de exilio tras la guerra.[10] - D. 1926[36]

Levon Shashian
Լեւոն Շաշեան Muertos Merchant[3] 24 de abril 1915 Muertos en Der Zor.[8]

Siamanto (Adom Yerdjanian)
Սիամանթօ (Ատոմ Եարճանեան) 1878
en AKN Muertos Dashnak[24] Poeta, escritor, miembro de Asamblea Nacional de Armenia[24] 24 de abril 1915 Muertos en Ankara[24]

Krikor Siurmeian
Գրիգոր Սիւրմէեան Survivor Padre de Artavazd V. Siurmeian.[8] 1915 Ayas Se concedió el permiso para regresar a la capital.[8]

Onnig Srabian (Onnig Jirayr)
Օննիկ Սրապեան (Օննիկ Ժիրայր) Muertos Profesor 24 de abril 1915 Ayas Muertos en Ankara.[24]

Yeghia Sughikian
Եղիա Սուղիկեան Escritor, publicista[3] 24 de abril 1915 Alcanzamos Yervant Odian y Aram Andonian en septiembre de 1915 mientras trabajaba en la fábrica de Siria y Ardashes Shalvarjian en Tarson (suministro diario 30.000 soldados otomanos con la harina).[49]

S. Svin
Ս. Սուին Patriot o el educador[3] 24 de abril 1915

Mihran Tabakian
Միհրան Թապագեան 1878
de Adapazar[25] Muertos Dashnak[25] Profesor y escritor[25] 24 de abril 1915 Çankırı Pertenecían a la segundo convoy con sólo (uno[9] o) dos sobrevivientes que dejó Çankırı el 19 de agosto de 1915, encarcelado en Ankara, 20-24 agosto mataron en el camino a Yozgat.[17]

Garabed Tashjian
Կարապետ Թաշճեան Muertos 24 de abril 1915 Ayas Muertos en Ankara.[24]

Garabed Tashjian
Կարապետ Թաշճեան Survivor Carnicero[25] 24 de abril 1915 Çankırı Fue deportado en lugar de Garabed Tashjian encarcelados en Ayas, fue libre y regresó a la capital.[25]

Stepan Tatarian
Ստեփան Թաթարեան Survivor[25] Merchant[25] 24 de abril 1915 Çankırı Con destino a Kayseri a comparecer ante un tribunal militar (donde fue testigo de las ejecuciones[8]). Fue acompañado por un grupo de cuatro desde el principio Ayas de julio.[27] Sobrevivió a la deportación de Çankırı a Kayseri a Alepo y regresó a Constantinopla después del armisticio.[25]

Hagop Tekeyan
24 de abril 1915

Kevork Terjumanian
Գէորգ Թէրճիմանեան Muertos Ayas Merchant[3] 24 de abril 1915 Muertos en Ankara.[24]

Ohannes Terlemezian
Օհաննես Թէրլէմէզեան de Van Survivor[25] Cambista[25] 24 de abril 1915 Çankırı Autorizados a regresar a la capital poco después del 11 de mayo de 1915.[27] Uno de los últimos que vinieron libre de Çankırı. Dejó Çankırı el 6 de agosto de 1915, fue encarcelado en Ankara, llegó a Tarson, llegó a Estambul el 22 de septiembre de 1915.[25]

Hagop Terzian
Յակոբ Թէրզեան 1879 Muertos Hunchak Farmacéutico 24 de abril 1915 Çankırı Pertenecían a la segundo convoy con sólo (uno[9] o) dos sobrevivientes que dejó Çankırı el 19 de agosto de 1915, encarcelado en Ankara, 20-24 agosto mataron en el camino a Yozgat,[17] murieron cerca de Ankara.[13]

Haig Tiriakian
Հայկ Թիրեաքեան alrededor de 60 años de edad[24] Survivor Cajero de Phoenix[8] 24 de abril 1915 Ayas Deportados en lugar de su homónimo Dashnak. Volvió a Constantinopla.[24][8]

Hrach (Haig Tiriakian)
Հրաչ (Հայկ Թիրեաքեան) 1871
en Trabzon Muertos Dashnak Miembro de Asamblea Nacional de Armenia[24] 24 de abril 1915 Çankırı[24] Después de enterarse de que otro Tiriakian Haig había sido detenido en Ayas exigió la liberación de su tocayo y su propia transferencia de Çankırı a Ayas. Más tarde fue asesinado en Ankara.[24]

Yervant Tolayan
Երվանդ Թօլայեան 1883 Survivor Director de teatro, dramaturgo, editor de la revista satírica Gavroche 24 de abril 1915 Çankırı Autorizados a regresar a la capital por telegrama especial de Talat Pasha el 7 de mayo de 1915.[33][57] Los ocho presos de este grupo fueron notificados el domingo 9 de mayo de 1915, acerca de su liberación[34] y dejó Çankırı el 11 de mayo de 1915.[27] Yervant Tolayan murió en 1937.[36]

Dr. Hagop Topjian
Տքթ. Յակոբ Թօփճեան 1876 Survivor Ramgavar Editor[58] 24 de abril 1915 Çankırı Autorizados a regresar a la capital a mediados de junio de 1915,[10] murió en 1951.[36]

Torkom
Թորգոմ Patriot o el educador[3] 24 de abril 1915

Dr. Vahram Torkomian
Տքթ. Վահրամ Թորգոմեան 20 de abril 1858 [59]
en Constantinopla Survivor Médico,[60] historiador de la medicina 24 de abril 1915 Çankırı Autorizados a regresar a la capital por telegrama especial de Talat Pasha el 7 de mayo de 1915.[33] Los ocho presos de este grupo fueron notificados el domingo 9 de mayo de 1915, acerca de su liberación[34] y dejó Çankırı el 11 de mayo 1915[27] . Se mudó a Francia en 1922.[36] Él publicó un libro después de la guerra (una lista de médicos de Armenia), en Evreux, Francia en 1922 y un estudio sobre Ethiopean Taenicide-Kosso[61] en Amberes en 1929. Él murió el 11 de agosto de 1942 en París.[62]

Samvel Tumajan (Tomajanian)
Սամուել Թումաճան (Թոմաճանեան) Perecido[25] Hunchak [25] 24 de abril 1915 Çankırı Autorizados a regresar a la capital poco después del 11 de mayo de 1915.[27] Samvel Tomajian / Թօմաճեան (!) Perecieron de acuerdo a Alboyajian.[25]

Daniel Varoujan
Դանիել Վարուժան 1884
en Brgnik (en Vilayet de Sivas) Muertos Poeta 24 de abril 1915 Çankırı Fue asesinada junto con Rubén Sevak por 12 Cetes 26 de agosto de 1915 6 horas después de la Çankırı cerca de la Han de Tüneh en un grupo de cinco.[17]

Aram Yerchanik
Արամ Երջանիկ 1865 Perecido Propietaria de restaurante 24 de abril 1915 Çankırı Fue deportado, como muchos intelectuales se reunieron periódicamente en su restaurante en Bahçekapı, pereció en 1915.[25]

D. Yerganian
Տ. Երկանեան Abogado[3] 24 de abril 1915

Krikor Yesayan
Գրիգոր Եսայեան 1883
de Van[25] Muertos[17] Dashnak[25] Francés y profesor de matemáticas, traductor de Levon Shant's Los antiguos dioses en francés[25] 24 de abril 1915 Çankırı Pertenecían a la segundo convoy con sólo (uno[9] o) dos sobrevivientes que dejó Çankırı el 19 de agosto de 1915, encarcelado en Ankara, 20-24 agosto mataron en el camino a Yozgat.[17]

Yeznik
Եզնիկ Profesión 24 de abril 1915 Çankırı[25]

Nerses Zakarian
Ներսես Զաքարեան Muertos Hunchak[24] Patriot o el educador,[3] miembro de Asamblea Nacional de Armenia[24] 24 de abril 1915 Ayas Muertos en Ankara.[24]

Avedis Zarifian
Ավետիս Զարիֆեան Survivor[13] Farmacéutico 24 de abril 1915 Çankırı Autorizados a regresar a la capital poco después del 11 de mayo de 1915.[27]

Roupen Zartarian
Ռուբէն Զարդարեան 1874
en Kharpert Muertos Escritor, poeta, periódico (Azadamard) y editor de libros de texto, considerado como un pionero de la literatura rural de Armenia. Traducido Victor Hugo, Maxim Gorki, Anatole France, Oscar Wilde al armenio.[26] 24 de abril 1915 Ayas Trasladados de la prisión Ayas el 5 de mayo y llevado bajo escolta militar a la Diyarbakir , junto con Daghavarian, Agnouni, Jangülian, Khajag y Minassian a comparecer ante un tribunal militar y no estaban, al parecer, asesinados por la [conocido] y la banda de bandidos encabezada por Cherkes Ahmet, Y tenientes Halil y Nazim, en una localidad llamada Karacaören poco antes de llegar a Diyarbakir.[10] Los asesinos fueron juzgados y ejecutados en Damasco por Cemal Pasha en septiembre de 1915, y los asesinatos se convirtieron en objeto de una investigación de 1916 por el Otomano Parlamento dirigido por Artin Boshgezenian, El diputado de Alepo.

Zenop[25]
Զենոբ 24 de abril 1915 Çankırı

Krikor Zohrab
Գրիգոր Զոհրապ 1861 Muertos Escritor, jurista, diputado en el Parlamento otomano 21 de mayo 1915 o 2 de junio 1915[52] Con destino a Diyarbakir a comparecer ante un tribunal militar La orden de presentarse ante una corte marcial en Diyarbakir, Junto con Vartkes Hovhannes Serengülyan, Ambos fueron a entrenar Aleppoby, escoltado por un gendarme, se mantuvo en Alepo durante unas semanas, esperando los resultados de los intentos improductiva por el gobernador otomano de la ciudad para que sean enviadas a la capital (Algunas fuentes mencionan Cemal Pasha el mismo intervalo para su regreso, pero Talat Pasha insistiendo en que envió a la corte marcial), Y luego enviados a Urfa y permaneció allí durante algún tiempo en la casa de un amigo diputado turco, adoptadas bajo escolta de la policía y llevado a Diyarbakir en coche, supuestamente acompañado en forma voluntaria por algunos notables Urfa Los armenios, y con muchas fuentes que confirme, que fueron asesinados por los [conocido] y la banda de bandidos encabezada por Cherkes Ahmet, Halil y Nazim, en una localidad llamada Karaköprü o Şeytanderesi en las afueras de Urfa, En algún momento entre el 15 de julio y 20 de julio de 1915. Los asesinos fueron juzgados y ejecutados en Damasco por Cemal Pasha en septiembre de 1915, y los asesinatos se convirtieron en objeto de una investigación de 1916 por el Otomano Parlamento dirigido por Artin Boshgezenian, El diputado de Alepo.

Bartogh Zorian (Jirayr)
Բարթող Զօրեան (Ժիրայր) Muertos 24 de abril 1915 Ayas Muertos en Ankara.[24]

Miguel Angel Nalpatian(1942).- Mar del Plata.- Buenos Aires.- Rca Argentina.-

viernes, 5 de marzo de 2010

CONFIRMADO / EEUU / " FUE GENOCIDIO " - traduccion automatica

América - La Comisión de Asuntos Exteriores de la Cámara de Representantes de U. S.: se define el genocidio de las masacres de armenios ocurrida entre 1915 2 º de 1917.


La Comisión de Asuntos Exteriores de la U. S. Cámara de Representantes, hizo suya la re ...solución * tiene 252 (con 22 votos en contra y 23 votos a favor), que define el genocidio las matanzas de armenios ocurrida entre 1915 2 º 1917.

La respuesta fue inmediata de Ankara ha llamado a su embajador a consultas.
* Estuvieron presentes en el debate de tres mujeres de Armenia (de 105, 97 y 95) sobrevivieron al genocidio, por Euronews


La grieta de la posible relación entre los Estados Unidos y Turquía también se preocupa por el gobierno de EE.UU.. Aunque en gran medida simbólica, el texto aprobado por la Comisión de Asuntos Exteriores de la Cámara de Representantes, golpeó a uno de los principales aliados de los norteamericanos.


El presidente George Bush había advertido horas antes, que el pasaje del documento podría poner en peligro la seguridad de los soldados en Irak y los esfuerzos de los Estados Unidos en la guerra contra el terrorismo.


Se hizo eco de las palabras del secretario de Defensa Robert Gates: "Estoy muy preocupado por la resolución sobre el genocidio armenio. El problema es que este es un tema muy sensible para uno de nuestros aliados más cercanos, Irak ".

Turquía podría ser estimulada por la decisión del Congreso de Estados Unidos para actuar contra los rebeldes kurdos que se esconden en el interior del territorio iraquí.

Los Estados Unidos había pedido a Ankara para tener la máxima cautela antes de decidir sobre tales operaciones.


Turquía en las últimas semanas ha reforzado su sistema militar en los hombres y los medios, en la frontera con Irak.

S.M.

Miguel Angel Nalpatian(1942).- Mar del Plata.- Buenos Aires.- Rca Argentina.-

viernes, 26 de febrero de 2010

VERGUENZA AJENA

Miguel Angel Nalpatian --- Editorial: www.armeniarebelde.unlugar.com --- Por favor, pido ayuda a toda la comunidad diasporica armenia, para que me informe:...Hoy se deberia conmemorar rindiendo honores, al heroe nacional armenio Gral Antranik ( 25/02/1865 - 31/08/1927 ); Cuantos de los que nos rasgamos las vestiduras diciendo que somos armenios, nos acordamos de el ??; La embajada armenia, rindio algun homenaje ??; Los politiqueros diasporicos improvisados de todas las extracciones politicas tan proclives a los discursos perimidos, se manifestaron en algun acto ??; Algun medio ya sea escrito, radial o televisivo, hizo algun comentario a este respecto ??; Señores, Señoras, Señoritos y Señoritas, tengo verguenza ajena del comportamiento que estamos asumiendo de cara de nuestros ORIGENES y MEMORIA, no nos engañemos mas ni engañemos a nadie mas, saquemonos la mascara antes de que se nos caiga sola y pasemos mas verguenza de la que estamos pasando en el concierto mundial e internacional.- GRAL ANTRANIK, YO SIEMPRE LO ESTARE RECORDANDO, ASI ME ENSEÑARON, DESCANSE EN PAZ.- Miguel Angel Nalpatian(1942).- Mar del Plata.- Bs.As.- Rca Argentina.-

jueves, 25 de febrero de 2010

NUEVA GUERRA DE AMENAZAS DE AZERBAIYAN - traduccion automatica

Azerbaiyán En Nueva Guerra de amenazas

25.02.2010

Azerbaiyán intensificado sus amenazas de volver a ganar de Nagorno-Karabaj y Armenia y los territorios controlados por la fuerza que rodea el jueves, el ministro de Defensa Safar Abiyev hablar de una creciente probabilidad de una "gran guerra" con Armenia.


"Durante 15 años la diplomacia no ha logrado ningún resultado concreto y Azerbaiyán no puede esperar otros 15 años", dijo Abiyev, según un comunicado del Ministerio de Defensa de Azerbaiyán informó por la prensa local e internacional.

"Ahora es el turno de los militares y la amenaza crece cada día", Abiyev fue citado por el embajador francés en Bakú, Gabriel Keller. "Si Armenia no pone fin a su ocupación del territorio de Azerbaiyán, el comienzo de una gran guerra en el Sur Cáucaso es
inevitable ".

Los líderes de Azerbaiyán y el presidente Ilham Aliyev, en particular, durante años han estado amenazando a resolver el conflicto de Karabaj por medios militares si la larga las negociaciones entre Armenia y Azerbaiyán no condujesen a una solución aceptable a Bakú. Comentarios Abiyev parecía aprovechar esta retórica belicosa, criticado por los mediadores internacionales, una muesca.

Despedir a los dirigentes de Armenia a esas amenazas. El presidente Serge Sarkissian advirtió el mes pasado que un asalto de Azerbaiyán a Armenia y Nagorno-daría lugar a "contraataques graves", sin especificar con elementos de sorpresa.

Ministro de Defensa, Seyran Ohanian emitió una advertencia similar a principios de enero. Dijo que las fuerzas armenias han reforzado de manera significativa las fortificaciones de defensa de todo Karabaj en los últimos años y están preparados para reanudar la lucha.

El contraste con la esperanza mutua amenazas de los mediadores americanos, franceses y rusos para negociar un acuerdo marco entre Armenia y Azerbaiyán sobre Nagorno-en el curso de este año. "El acuerdo [entre las partes en conflicto] está creciendo y el número de cuestiones que deben ser abordados por los líderes está disminuyendo", el canciller ruso, Sergei Lavrov, dijo a principios de este mes.

Sin embargo, el oficial superior de inteligencia de EE.UU., Dennis Blair, advirtió días antes de la declaración de Lavrov de que las posibilidades de una nueva guerra entre Armenia y Azerbaiyán han crecido debido a las respaldado por el acercamiento entre Turquía y Armenia, la firme oposición de Azerbaiyán.

Miguel Angel Nalpatian(1942).- Mar del Plata.- Buenos Aires.- Rca Argentina.-

sábado, 20 de febrero de 2010

DECLARACION CONSTITUTIVA DEL " CONSEJO DE COORDINACION POR LA PROTECCION DE LOS DERECHOS DE LOS ARMENIOS DE DJAVAKHK "

De: Union YERKIR- Europe (contact@yerkir.eu)
Enviado: sábado, 20 de febrero de 2010 07:51:18 p.m.
Para: orgwelcome@hotmail.com - www.armeniarebelde.unlugar.com - Miguel Angel Nalpatian

COMMUNIQUE DE PRESSE

Le 16 février 2010

Déclaration constitutive du "Conseil de coordination pour la protection des droits des arméniens du Djavakhk"

Chaque jour, les arméniens du Djavakhk souffrent de discrimination politique, économique, linguistique, culturelle, religieuse et socio-économique. En particulier, dans la région de Samtskhe-Djavakhetie et du district de Tsalka dans la région de Kvemo-Kartli où les arméniens sont majoritaires :

- Les sphères public, socio-politique et administrative sont supervisées par la police et les services de sécurité géorgiens.

- L’autonomie locale est perpétuellement bafouée par les autorités géorgiennes qui empêchent ces régions d’exercer leurs droits et leur pouvoirs pourtant prévus par la loi géorgienne.

- La loi impose l’utilisation obligatoire de la langue géorgienne dans toutes les sphères de la vie publique (Collectivités locales, administration, éducation…) alors que les arméniens ne parlent pas cette langue.

- Les postes administratifs, de la fonction public, dans l’éducation…requièrent la parfaite maitrise du géorgien excluant d’office les arméniens dans leurs propres régions.

- Les autorités géorgiennes pratiquent une politique de géorgianisation des noms des localités arméniennes.

Par ailleurs, l'Eglise Apostolique Arménienne ne dispose toujours pas de statut légal approprié en Géorgie. Les édifices religieux arméniens, confisqués pendant l'ère soviétique, n'ont toujours pas été restitués à leurs légitimes propriétaires. Les autorités géorgiennes mènent une politique visant à retarder le règlement de ces problèmes, pour pouvoir détruire ou géorgianiser progressivement le patrimoine religieux, culturel et historique arménien.

Les gardes-frontières géorgiens créent des obstacles et empêchent la diffusion de la presse et de la littérature arménienne aux points de passage de la frontière arméno-géorgiennes.

Depuis 2007, les géorgiens ont mis en place une politique de harcèlement policier et judiciaire contre les militants politiques et associatifs du Djavakhk. Plusieurs dizaines d’arméniens ont dû émigrer face aux pressions, d’autres ont "racheté" leur liberté en portant la culpabilité d’actes qu’ils n’avaient pas commis, sans parler des condamnations de prison avec sursis et des fortes amendes qui visent à tuer financièrement des familles entières. Le 21 juillet 2008, était arrêté à Akhalkalak le leader de "l’Alliance Démocratique Djavakhk Uni", Vahagn Chakhalyan, condamné à 10 ans de prison ferme suite à des accusations montées de toute pièce et à des procédures judiciaires s'accompagnant de violations flagrantes.

Des hommes politiques et des personnalités publiques d’Arménie connu pour défendre les arméniens du Djavakhk sont interdit de séjour sur le territoire géorgien.

La plupart des problèmes auxquels sont confrontés les arméniens du Djavakhk sont dus à la politique discriminatoire des autorités géorgiennes.

La Géorgie a l’obligation de remédier aux problèmes des arméniens du Djavakhk et de Géorgie suites aux engagements internationaux qu’elle a souscris en ratifiant les conventions et traités internationaux et européen sur la protection des Droits de l’Homme et des minorités nationales.

Par conséquent, il est nécessaire d'entreprendre des efforts soutenus et systématiques visant à résoudre les problèmes auxquels sont confrontés les arméniens du Djavakhk. En conséquences, l’Organisation Patriotique Djavakhk, le centre d’analyse Mitq, le parti politique arménien du Djavakhk "Virk", le mouvement démocratique Djavakhk et l’Union Yerkir pour le rapatriement et la réinsertion ont décidé de créer un "Conseil de Coordination de défense des droits des arméniens du Djavakhk".

Les Objectifs poursuivis sont :

- Résoudre les problèmes inhérents aux droits politiques des arméniens concernant la langue arménienne, la religion, l’éducation, les problèmes socio-économiques et culturels.

- Alerter la communauté internationale, les instances internationales et européennes pour protéger les droits des arméniens du Djavakhk.

- Diffuser, communiquer et faire soutenir la lutte pour les droits des arméniens du Djavakhk en Arménie et en diaspora.

"Le Conseil de Coordination de défense des droits des arméniens du Djavakhk" mènera des actions dans un cadre légal sur la base de la déclaration universelle des droits de l’homme, des conventions européennes et internationales. Elle encouragera les autorités géorgiennes au dialogue afin de résoudre les problèmes qui préoccupent les arméniens du Djavakhk et de Géorgie, en particulier pour :

- Faire cesser l’ingérence des autorités géorgiennes dans les régions majoritairement peuplées d’arméniens et donner plus d’autonomie dans la gestion de ces régions.

- Stopper la répression policière et les persécutions politiques contre les militants politiques ou associatifs arméniens du Djavakhk.

- Casser tous les verdicts illégaux des tribunaux géorgiens contre les militants politiques et associatifs du Djavakhk et libérer les militants incarcérés.

- Donner un statut juridique légal à la langue arménienne dans les régions peuplées majoritairement par les arméniens.

- Permettre la création d’une université arméno-géorgienne au Djavakhk.

- Donner un statut juridique approprié de l'Eglise apostolique arménienne en Géorgie et restituer toutes les églises arméniennes, confisquées durant la période soviétique.

- Stopper toutes les actions visant à modifier artificiellement la composition démographique dans les régions majoritairement peuplées par les arméniens.

"Le Conseil de Coordination de défense des droits des arméniens du Djavakhk" encourage les autorités arméniennes à renforcer les politiques existantes afin de protéger les droits des arméniens du Djavakhk.

"Le Conseil de Coordination de défense des droits des arméniens du Djavakhk" se battra pour l'application des droits justes et légitimes des arméniens du Djavakhk.

"Le Conseil de Coordination de défense des droits des arméniens du Djavakhk" est ouvert à tous, aux organisations politiques, associations… et aux individus prêts et désireux de contribuer à résoudre les problèmes des arméniens du Djavakhk et de Géorgie.

Erevan-Akhalkalak, le 22 décembre 2009.

Le Conseil de Coordination de défense des droits des arméniens du Djavakhk.

Membres fondateurs:

Pour l’Organisation Patriotique Djavakhk, Shirag Torosyan.

Pour le Centre d’analyse Mitq, Edouard Abrahamyan.

Pour l’organisation politique du Djavakhk Virk, David Rstakyan.

Pour Le mouvement Démocratique Djavakhk, Norik Karapetyan.

Pour l’Union Yerkir pour le rapatriement et la réinsertion, Sevak Arzrouni.

Contact Europe : Armen Ghazarian. Tél. : + 33 (0) 6 66 90 70 61. E-mail : contact@yerkir.eu

Contact Arménie : Robert Tatoyan. Tél. : + 374 (0) 94 36 17 93. E-mail : rob@yerkir.org

Miguel Angel Nalpatian(1942).- Mar del Plata.- Buenos Aires.- Rca Argentina.-

jueves, 18 de febrero de 2010

General Antranik Ozanian

Antranik Ozanian General (1866-1927)
94a (1 ª División de línea)
Domingo, julio 23, 2006.
Collectif Van

Héroe nacional de Armenia
General Antranik Ozanian nació en Chapin Karahissar, Asia Menor, febrero 25, 1866, en una familia pobre. Su nombre en forma prominente en la historia de Armenia. Su nombre es conocido y honrado. La observación de una edad joven, su carácter es libre y rebelde, que tiene una determinación feroz y una fuerte personalidad. También refleja un niño que considera que su entorno, que presta gran atención a todo lo que oye. En sus juegos con sus compañeros, que es él quien es la cabeza. Se muestra un compromiso temprano con cierto dominio.

Se observa, en la década de 1890, las filas de los partidarios de los revolucionarios armenios. Se trata de un clérigo, su ciudad natal, es el líder de este grupo de seguidores. El clérigo llamado Vramchabouh se convertirá en obispo de París hasta 1941.

Pero Antranik, es denunciado y detenido. Las autoridades de la Sublime es la trampa, pero logró escapar y se refugiaron en la capital del Imperio. Dejó para el Cáucaso, donde se unió a un grupo de partidarios de fedai. En 1897 se unió a la Daron años no varias, como un simple partido, luchó bajo el mando de Serope. Tomó parte en la famosa batalla conocida como el Convento de los Santos Apóstoles (Sourp Arakelotz Vank). Fue él quien ejecuta el asesino Serope Aghpur Khalil.

Esto es realmente sólo a partir de 1904 que se conoció el nombre Andranik a todos. Especialmente cuando es designado por sus compañeros, como responsable de la organización de la lucha de liberación en la región Sasun. Es en buena compañía, entre otros fedai tan famoso, pero cuyos nombres son un poco olvidado hoy en día.

Se trata de un señor de la guerra terrible y perspicaz. Tiene el más alto grado de liderazgo y organización. Él es un soldado nato. Los que fueron sus compañeros en la lucha para definir este período como valiente en pensamiento y acción. Siempre toma sus decisiones con conocimiento.

Antranik logrado la hazaña de romper el cerco de las tropas otomanas y bien puede ganar la isla de Aghtamar donde encuentra refugio con sus tropas, y luego luchar contra el ejército turco. Una vez más, se engañó a la vigilancia del enemigo y logró pasar a la Persia y el Cáucaso.

Por lo tanto, el nivel de vida y la antorcha de la Armenian people. Todos los jóvenes sueñan con unirse. Andranik luego fue a Europa y pasa algún tiempo en Suiza, en Ginebra, luego en Egipto y Bulgaria. Durante su estancia en Suiza, dictó sus memorias. En Bulgaria, escribió un folleto sobre la acción revolucionaria (Mardakan Herahakner). La Constitución se proclama Otomano, el general Antranik, no es feliz, creyendo en el compromiso de reformar el gobierno turco. Él se gana la vida en Constantinopla, y después volvió a Bulgaria. Durante la guerra de los Balcanes, formó un grupo de simpatizantes y tomó parte en batallas contra los turcos.

En 1914, el estallido de la Primera Guerra Mundial, Antranik contribuye a la organización de voluntarios armenios, tomó el mando en el frente persa. Será el arquitecto de la derrota de Khalil Pasha, quien estaba llevando a cabo la retirada precipitada de sus tropas.

Pero entonces llegó la hora grave y trágica de 1915. El genocidio de la Armenian people, en general, afecta a las profundidades de su alma, que piensa que perder la razón. Sólo su compromiso y su amor a la patria puede salvarlo.

La superación de su dolor, volvió al trabajo y se hizo cargo de las cuestiones de la defensa de la Armenia occidental. En la actualidad proporciona las funciones de general. Se fue al frente y luchar contra las fuerzas turcas. Pero tras el fracaso de la defensa de Erzurum, se pliega en el Cáucaso con sus tropas. Va a Persia esperando en vano a unirse a las tropas británicas. Es entonces la Zaguezour y defendió con uñas y dientes hasta la llegada de los británicos. El Inglés lo obligó a regresar a Echmiadzin. Dejó a sus hombres, la presentación de armas y municiones a los Catholicos. Dijo que aunque ya no sea capaz de permanecer en Armenia, que dejó su país y se establecieron en los Estados Unidos, California.

Es decir, hasta el 3 y agosto de 1927, su último suspiro. Sus últimas palabras fueron: "No pude terminar mi tarea. Sus restos fueron enterrados en el cementerio de Pere Lachaise, en 1928, donde descansará hasta el año 2000, en virtud de un monumento adornado con su estatua ecuestre que debemos a Mourdoff. En febrero 19 de 2000, el General de Cuerpo de Antranik llegó a Ereván en la noche del jueves al viernes. Ahora, el General Andranik está rodeado por su familia en la tierra de Armenia.

Miguel Angel Nalpatian(1942).- Mar del Plata.- Buenos Aires.- Rca Argentina.-

martes, 9 de febrero de 2010

FUNDACION CIVILITAS ( traduccion automatica )

Cómo el gobierno armenio pasa sus fondos

De: El que posible del Es de la fundación de Civilitas
(info@civilitasfoundation.org)
Enviado: martes, 09 de febrero de 05:43 2010: 51 mañanas.
Párrafos: orgwelcome@hotmail.com - www.armeniarebelde.unlugar.com

estimado Miguel Nalpatian,

comenzamos qué promete ser un año resistente y desafiador (usted pide - cuando hemos tenido otra clase? Convengo…) con una invitación a usted de repasar no apenas nuestro informe anual - ARMENIA EN 2009 - PROMESA Y REALIDAD, pero especialmente el gráfico del presupuesto que era el anexo especial a ese informe. Cómo el gobierno pasa sus fondos es una pregunta importante para cualquier país, especialmente una con los recursos limitados. Así pues, valió el arar a través de 1000 páginas del presupuesto público de Armenia apenas así que podríamos destilar el cuadro, especialmente en el contexto de nuestra declinación económica de continuación.

Continuamos siendo agarrados por las ediciones regionales - especialmente ésas referentes el conflicto de Nagorno Karabakh y al proceso del acercamiento de Turquía-Armenia. Vartan Oskanian habló sobre ambos ésos recientemente en entrevistas a www.tert.am, al periódico de 168 Zham, y a A1+.

Las actividades sobre caída dentro del consejo de la fundación de Civilitas sobre relaciones internacionales. Como parte de nuestra democracia e iniciativa del desarrollo, estamos trabajando difícilmente para desarrollar una base de datos de las organizaciones no gubernamentales activas de Armenia para hacerla más fácil para que el donante y el implementor conecten. La gente que desea apoyar el buen trabajo debe poder identificar fácilmente a los que hagan el buen trabajo. En algunos meses, nuestro directorio debe hacer eso posible. (Incluso ahora, CIVILITAS CONECTA comienza a introducir quién a alguna de la buena gente que hace el buen trabajo en Armenia.)

finalmente, con la ayuda de la embajada de los E.E.U.U. en Armenia, estamos ayudando casi a una docena de las bibliotecas regionales de Armenia hacemos centros de la sociedad civil, mejorando sus cuartos físicos y adquiriendo los libros.
Y, para los de usted en Armenia esta semana, nos ensambla en Gyumri o Vanadsor mientras que llevamos a cabo los discusiones públicos que rodean los temas analizados en el informe anual -- Gyumri el jueves 11 de febrero en 2 de la tarde en el centro de Arevamanook, y Vanadsor el viernes 12 de febrero en 12 del mediodía en el hotel verde de la casa. Todos son agradables. (La interpretación no estará disponible durante estos dos acontecimientos. Las discusiones serán conducidas en armenio solamente.)
le agradecen a los que han apoyado nuestros proyectos. Esperamos que usted los ensamble.

Salpi H. Avenida
norteña

de director The Civilitas
Foundation una de Ghazarian, habitación 30,
Yerevan, Armenia

info@civilitasfoundation.org
http://www.civilitasfoundation.org
tel./fax: (+374 10) 500 119

Miguel Angel Nalpatian(1942).- Mar del Plata.- Buenos Aires.- Rca Argentina.-

lunes, 8 de febrero de 2010

PROPAGANDA ANTI-ARMENIA DE AZERBAIYAN ( traduccion automatica )

PROPAGANDA DE MAQUINARIAS DE AZERBAIYÁN: NUEVAS TENDENCIAS
Samvel Martirosyan

La propaganda de Azerbaiyán sigue utilizando activamente las tesis elaboradas que se han utilizado contra Armenia y Armeniancy en general durante todo el período del conflicto. Al mismo tiempo, en los últimos tiempos varias tendencias principales, que se convirtió definitivamente antes, son elaborados de manera activa. Y hoy en día una tradición definitiva se ha establecido: la tesis principal, la dirección instructiva para los medios de comunicación, análisis, "luchadores por la parte delantera de la información" de trabajo en Internet están programados a través de las direcciones de Ilham Aliyev.

Si rastreamos las direcciones recientes del presidente de Azerbaiyán, a continuación, la correlación directa entre la que destaca en las tesis de carácter anti-armenia y la descarga masiva, a la prensa y otras fuentes de Azerbaiyán puede ser encontrado.

En noviembre-diciembre de 2009 el presidente de Azerbaiyán hizo una serie de declaraciones en las que la vuelta al marco principal en el que los propagandistas de Azerbaiyán actuaría en el futuro próximo.


La principal contra la tesis de Armenia de 2009 fueron

1.Armenia está al borde del colapso económico, la población está hambriento y listo para hacer concesiones para salvar de la muerte de hambre.
2.Ejército armenio es desmoralizante, los soldados del desierto a Azerbaiyán, la corrupción aumentó, la moral y el espíritu de lucha se encuentran en un nivel muy bajo.
3.Armenia no sólo está dispuesto a abandonar los territorios liberados, sino que también inició las disposiciones sobre la retirada de las tropas, la construcción de las nuevas líneas de seguridad al lado de las fronteras de la NKAD.
4.La población de Karabaj está dispuesta a ser parte de Azerbaiyán y no quieren atar su futuro a Armenia pobres.
5.Armenia está sufriendo un declive demográfico, que efectos secundarios negativos están creciendo cada año.
Junto con estas tesis de los anti-tesis se utilizan los que se dirigen al fortalecimiento de la imagen positiva de Azerbaiyán, tanto para los consumidores nacionales y extranjeros. Así, junto con el anti-tesis de Armenia, a fin de


intensificar su efecto, se elaboran los siguientes

1.A pesar de la crisis económica mundial, la economía de Azerbaiyán continuó creciendo en 2009.
2.Ejército de Azerbaiyán es cada vez más fuerte cada año, la financiación del ejército va en aumento y que puede ser comparado con el presupuesto anual conjunto de Armenia. La industria de la defensa de Azerbaiyán está en desarrollo, las nuevas armas ofensivas se compran.
3.Azerbaiyán no puede esperar y negociar siempre. Si en el tiempo cerca de Armenia no hacer concesiones, las partes de Azerbaiyán tendrá que iniciar una acción militar que conduzca a la liberación rápida de Nagorno-Karabaj de la ocupación armenia.
4.En el caso de la solución de la cuestión de Karabaj de Azerbaiyán está dispuesto a invertir más en el restablecimiento de Nagorno-Karabaj.
5.Azerbaiyán está desarrollando intensamente en todas las direcciones. La población, que el número al comienzo de 2010 superaron 9 millones de personas, está creciendo también.
Con el fin de corroborar la tesis antes mencionadas todos los medios disponibles se utilizan. Las estadísticas económicas es falsa: así, para demostrar el crecimiento positivo del PIB, la tasa de inflación se reduce artificialmente1. Los métodos de probada falsificación también se utilizan en las estadísticas demográficas: así, la población de Nagorno-Karabaj fue incluida en la población de Azerbaiyán y de acuerdo con el Comité Estatal de Estadísticas 730 mil azerbaiyanos viven allí2.

Seguimiento de las reacciones sobre la publicación en la prensa de Azerbaiyán en los foros y los blogs permite concluir que la propaganda de Azerbaiyán ejercer una influencia más graves en los azerbaiyanos. Hoy en día la mayoría de los usuarios de Internet en Azerbaiyán plenamente la propaganda de confianza y estamos seguros de que Armenia está muriendo de hambre, está al borde del colapso y los armenios pronto estará listo a hacer concesiones máxima a la cuestión de Karabaj.

En general, hoy en día, la presión psicológica agresiva se impone a los armenios, a fin de inducir a la aprehensión de Azerbaiyán entre nosotros,3. La maquinaria de propaganda, todo está trabajando en esta dirección. Al mismo tiempo, en Bakú, según todas las apariencias que subestimar el factor de la reducción del índice de citas de los medios de comunicación de Azerbaiyán durante el año pasado.


Puntos débiles de la propaganda de Azerbaiyán

La maquinaria de propaganda de Azerbaiyán no se priva de otras deficiencias tampoco. Así, el sincronismo de la aprobación de la gestión de los temas anti-armenio, junto con el efecto acumulativo psicológico tiene sus secuelas más negativas para el partido de Azerbaiyán como el campo de los medios de comunicación periódicamente se deforma radicalmente. "Modelo" Plan de la maquinaria de propaganda ha las mismas deficiencias que la economía soviética: es extremadamente lento, difícil y constante de las necesidades de rendición de cuentas a la cima. La calidad del trabajo de los propagandistas de Azerbaiyán sobre el nivel de más o menos los proyectos a largo plazo (de cine o grandes artículo analítico) cae bruscamente porque el dinero para que los programas se asignan desde los cimientos del Estado (principalmente la Fundación de Apoyo al Estado de medios de comunicación de Azerbaiyán bajo la administración de presidente y Gayedar Aliyev Fundación, encabezado por la primera dama Mehriban Aliyeva) que la demanda para la realización rápida y rendición de cuentas. En cuanto a nivel de la aplicación de una serie de proyectos recientes, se puede llegar a conclusiones sobre el alcance de la corrupción y el despilfarro de las finanzas asignadas a los fines de propaganda anti-armenia. Por ejemplo, de Justicia para el sitio web de Jodzhali se utilizó un carteles con pocos cambios de uno de los candidatos a los presidentes de Armenia (!).

Además, debido al hecho de que el ataque psicológico a Armenia que está sucediendo en una escalada en la velocidad de la maquinaria de propaganda falla de vez en cuando, muy a menudo se utilizan los datos falsificados. De forma periódica, a fin de lograr el resultado necesario exigido por las autoridades, la prensa de Azerbaiyán utiliza materiales no disimulado sentido que permite informar a la labor realizada. Por ejemplo, con el fin de apoyar la idea de que la mayoría de la población de Armenia está hambrienta, las cuestiones de la agencia 1news.az el material sobre la invasión de los ratones desde el territorio de Nagorno-Karabaj el resumen del artículo de la siguiente manera: "La situación en Armenia y Nagorno-Karabaj alcanzado un nivel tan terrible que las personas que huyen de Armenia y los ratones huyen de los territorios ocupados vacío " 4.

1Экономика Азербайджана. Итоги 2009 года. http://panorama.am/ru/region/2010/01/18/azerbaijan-economy/

2Демография - мифический «ресурс» Азербайджана. http://www.panorama.am/ru/comments/2009/12/09/azerbaijan-demography/

3"Hoy en día Armenia vive en la atmósfera de miedo. Su vida en el miedo lleva al hecho de que el país no puede proveer su seguridad. Porque tiene miedo ". Desde el discurso de Ilham Aliyev en el marco de su visita al distrito de Geranboy durante la inauguración del nuevo asentamiento para las personas desplazadas.

http://day.az/news/politics/182156.html

4Голодные мыши, бегущие с оккупированных территорий, уничтожают посевы в Физулинском районе. http://1news.az/society/20100115013045151.html

Miguel Angel Nalpatian(1942).- Mar del Plata.- Buenos Aires.- Rca Argentina.-

miércoles, 3 de febrero de 2010

GENERAL ANDRANIK TOROS OZANIAN

RENDIMOS MODESTO SENTIDO Y MUY RESPETUOSO HOMENAJE AL HEROE NACIONAL ARMENIO " GENERAL ANDRANIK TOROS OZANIAN " NACIDO EN LA ARMENIA OTOMANA E INFATIGABLE LUCHADOR POR LA CAUSA ARMENIA ( 25 DE FEBRERO DE 1865 / 31 DE AGOSTO DE 1927 ), INVITAMOS A RECITAR EN SU MEMORIA, LAS ESTROFAS DEL HIMNO NACIONAL ARMENIO " MER HAYRENIK ".- Miguel Angel Nalpatian(1942).- Mar del Plata.- Buenos Aires.- Rca Argentina

martes, 19 de enero de 2010

Respuesta Senator Boxer - traducccion automatica -

En respuesta a su mensaje

De: senator@boxer.senate.gov
Enviado por: martes, 19 de enero de 2010 08:32:30 p.m.
Para: orgwelcome@hotmail.com - www.armeniarebelde.unlugar.com - Miguel Angel Nalpatian

Estimado Sr. Nalpatian:

Gracias por ponerse en contacto conmigo sobre el genocidio armenio. Agradezco la oportunidad de responder a sus comentarios.

A lo largo de mi tiempo en el Congreso, he trabajado para reconocer las atrocidades de 1915 a 1923 por lo que de hecho eran - el genocidio.

Por eso soy co-patrocinio de la Resolución del Senado 316, Que pide al Presidente para garantizar que la política exterior de los Estados Unidos reconoce oficialmente el genocidio armenio como un hecho histórico. Tenga por seguro que voy a trabajar para pasar esta resolución bipartidista importante.

Una vez más, gracias por escribirme. Por favor, sé que seguirá apoyando el reconocimiento oficial del genocidio armenio, siempre que estoy en el Senado de los Estados Unidos.

Barbara Boxer
Senador de Estados Unidos

Miguel Angel Nalpatian(1942).- Mar del Plata.- Buenos Aires.- Rca Argentina.-

Apoyo a la Resolucion sobre el Genocidio Armenio - traduccion automatica -

Paso de Apoyo a la Resolución sobre el Genocidio Armenio

De: Comité Nacional Armenio de América
Enviado por: martes, 19 de enero de 2010 04:52:52 p.m.
Para: (orgwelcome@hotmail.com)- www.armeniarebelde.unlugar.com - Miguel Angel Nalpatian

Gracias por utilizar el Comité Nacional Armenio de América del sistema de correo.

Mensaje enviado a los siguientes destinatarios:Representante Roybal-Allard Texto del mensaje siguiente: Miguel Angel Nalpatian629 S. Hill St.Los Angeles, CA 90014-1735 19 de enero 2010

Estimado, Le escribo para darle las gracias por copatrocinadoras del Genocidio Armenio Resolución y exhortamos a hablar públicamente en apoyo de este hombre los derechos de la medida.

La adopción de esta legislación, como usted sabe, juegan un papel vital en la asegurar que las lecciones de la atrocidad brutal cometido por Otomano Turquía contra la Armenian people son aplicados por los líderes de nuestra nación y la diplomáticos para ayudar a prevenir futuros crímenes de lesa humanidad.

Me uno a mi familia y amigos para darle las gracias por su apoyo, y a la espera de sus esfuerzos para garantizar la adopción de la Resolución sobre el Genocidio Armenio.

Si usted tiene alguna pregunta o inquietud, Favor de considerar llegar a la Comisión Nacional Armenio de América sobre este o cualquier otro asunto de interés especial a uno de nuestra nación y un medio millón de ciudadanos de origen armenio.

Atentamente, Miguel Angel Nalpatian(1942).- Mar del Plata.- Buenos Aires.- Rca Argentina.-

jueves, 14 de enero de 2010

CONSULTA DE HILARY POR LOS PROTOCOLOS - traduccion automatica -

HILARY CONSULTAR CON Armenio-estadounidense
ORGANIZACIONES DE LOS PROTOCOLOS DE

armradio.am 09.01.2010 --

Secretario de Estado de EE.UU., Hillary Clinton se reunirá con las organizaciones armenias de América el próximo mes para consultar sobre los protocolos entre Armenia y Turquía, anunció la Asamblea Armenia de América (la Asamblea). La Asamblea pidió una reunión con el Secretario de Clinton para debatir cuestiones de interés para la comunidad.

"La República de Armenia a través de su Presidente, ha dado pasos audaces, pero la República de Turquía continúa sus acciones contraproducentes con respecto a la normalización de las relaciones con Armenia", declaró el Director Ejecutivo de la Asamblea Bryan Ardouny. "Como tal, esta reunión ofrece una oportunidad importante para discutir los esfuerzos de la Administración de celebrar
Turquía responsables ", agregó Ardouny.

La Unión General Armenia de Beneficencia, la Diócesis de la Iglesia Armenia de América (oriental), la Diócesis de la Iglesia Armenia de América (occidental), los Caballeros de Vartan, junto con la Asamblea emitió una declaración conjunta en apoyo de la iniciativa del Presidente Serzh Sargsyan "en la adopción de un enfoque positivo para el proceso de
la normalización de las relaciones ...." La declaración conjunta también dejó claro que seguirá "firme solidaridad con la República de Nagorno-Karabaj para garantizar su libertad y seguridad", y también seguirá liderando la carga con respecto a "todos los que trabajan para la afirmación universal del genocidio armenio ".

Mientras que Armenia ha adoptado un enfoque constructivo, en contradicción directa con los protocolos firmados en octubre de 2009, el primer ministro turco, Recep Tayyip Erdogan sigue vincular los avances en los protocolos para la resolución del conflicto de Nagorno-Karabaj. Además, mientras en Washington DC el mes pasado, Erdogan, cuando se le preguntó sobre el genocidio armenio en el programa de televisión de Charlie Rose, afirmó que "puedo decir con toda claridad que no aceptamos el genocidio. Esto es totalmente una mentira".

"En el rostro de la campaña en curso de Turquía de la negación, debemos redoblar nuestros esfuerzos para asegurar la reafirmación EE.UU. del Genocidio Armenio y de instar a la aprobación rápida de la resolución sobre el Genocidio Armenio en el Congreso", dijo Ardouny.

Miguel Angel Nalpatian(1942).- Mar del Plata.-Buenos Aires.- Rca Argentina.-